Издательство "ЭЛИА-АРТ-О"
Москва 1996
1 Библиография
L.Alici. // linguaggio come segno e come testimonianza. Una rilettura di Agostino. Roma: Studium. 1976: L. Alonso Schökel. La Parola ispirata. P. 103-1.55: D.Antiseri. La filosofìa del linguaggio: metodi, problemi e teorie: J.L.Austin. Quando dire è fare: K.Bühler. Sprachtheorie: R.Duval. Parole, Expression, Silence: U.Eco. // Segno: G.Gusdorf. Filosofia del linguaggio; M.Heidegger. In cammino verso il linguaggio: R.Jakobson. Saggi di linguistica genera/e; B.Mondin. L'uomo: chi è' P. 147-I72: A.Pieretti. // linguaggio come comunicazione; J.R.Searle. Atti linguistici. Saggio di filosofìa del linguaggio.
2 М.Хайдеггер утверждает: "Придерживаясь древнейшей традиции, можно с уверенностью утверждать, что именно мы и только мы являемся существами, способными говорить и изъясняться, и поэтому мы обладаем языком общения. Не способность говорить определяет человека - это лишь одна из его способностей, присущая ему наряду с другими. И отнюдь не эта способность делает из человека человека. Она присуща его природе. Человек не был бы человеком, если бы ему не была дана способность общения, "говорения, если бы он не мог сказать: "Я есть" - постоянно, в любой связи и относительно любой вещи, выбирая для этого самую разнообразную форму. Справиться с этой задачей позволяет ему язык, и суть человека - в его общении. Итак, с самого начала мы в языке и с языком". (Цит. соч. С. 189).
3 Цит. по: G.Gusdorf. Op.cit. P. 42.
4 G.Von Rad. Genesi.
5 G.Gusdorf. Op. cit. P. 46-49. Очевидно, что для христианина это "последнее" слово по сути лишь предпоследнее, потому что только Богу, единственному, обладающему представлением о вечности, подвластно сказать окончательное слово.
6 Мы придерживаемся классического деления К.Бюлера слова на 3 функции: сравн. L.A.Schökel. Op.cit. P. 118. В. Mondin. Op.cit. P. 158-167. Р.Якобсон выделяет шесть языковых функций. Основные: эмотивность, референция и коннотация (соответственно у Бюлера: экспрессивно-эмоциональная, информативная и призывная) и вспомогательные функции: контактная (устанавливающая, фиксирующая, начинающая-прерывающая коммуникацию между адресантом и адресатом), металингвистическая (выверяющая, использует ли адресат (или адресант) один и тот же языковой код), наконец, поэтическая или эстетическая, т.е. правильная расстановка акцентов в сообщении (эта функция отнюдь не ограничена сферой поэтической, она выделяет, заостряет внимание на очевидности выявления тех языковых знаков, которые не подчиняются нормативным правилам языка, используя при этом такой основополагающий языковой материал, как отбор и комбинация). В процессе общения все эти б функций тесно переплетаются друг с другом. Вербальная структура сообщения прежде всего зависит от основной, доминирующей функции; все существующее многообразие основано не на подчинении всех этих функций какой-то одной, главной, оно заключается в их иерархическом порядке.
7 См.: B.Mondin. Opal. Р. 158-167.
8 L.Alonso Schökel. Op.cit. P. 119.
9 Но необходимо отметить, что мы не имеем в виду утилитарный (т.е. чисто практический) язык общения, к которому прибегает homo faber в повседневной жизни. Речь идет о нейтральном, информативном языке, где "общие места" (т.е. общепринятые обобщения) заменяют лицо. Когда людям нечего сказать друг другу, они могут прекрасно обойтись и без категории лица!
10 "Лишь тогда исчезнет потребность к самовыражению, когда вырвут с корнем саму потребность к жизни. 'У меня не осталось более интереса к тому, что жизнь еще в состоянии дать мне, - утверждал Андре Жид, - я сказал уже более или менее то, что должен был сказать, я боюсь повториться...'. Это были последние страницы выдающегося писателя, который думает, что сказал уже все, что мог сказать. И приходит к нему лишь одна последняя мысль - мысль о самоубийстве.
Живой человек, будь то писатель, будь то простой смертный, всегда имеет, что сказать, внося тем самым свой личный вклад в жизнь, в которой должен постоянно, ежечасно утверждаться". (G.Gusdorf. Op.cit. P. 71).
11 Современная философия лингвистики (см. J.L.Austin. Op.cit.) удачно различает два понятия в высказывании: конопатив (когда ограничиваются лишь тем, что говорят, описывают какой-либо факт или состояние вещей) и перформатив (от английского глагола to perform: когда не только говорят что-либо, а делают что-либо, т.е. несут внутри себя то, что хотят осуществить и, осуществляя это, утверждают свое желание в действительности). В основе подобной градации высказывания Остин видит трехсоставность языковых актов: локутивный акт, или акт говорения (т.е. акт произнесения определенных звуков, составляющих слова, которые принадлежат к определенным разрядам лексики, организуются определенными грамматическими правилами, обладают определенными значениями); акт иллокутивный (это речение, или акт речи, совершающий что-либо во время говорения), и акт перлокутивный (т.е. акт, призывающий к действию, дополняющий локуцию и иллокуцию, это акт действия, а действие - это не обязательно то же, что говорение об этом действии, например, "я тебя предупреждаю" - это перлокуция, если тот, к кому я обращаюсь, встревожен, т.е. предупреждая, я произвожу действие).
Т.К.Серль (T.K.Searle. Op.cit.) разработал в отличие от Остина еще более системную градацию высказывания: четырехсоставную. Акт произносительный, т.е. произносящий слова (морфемы, слова, предложения), пропозициональный, акт, т.е. ссылка на что-то, призыв к чему-то {ссылаться на что-либо обозначает индивидуализировать и идентифицировать какой-либо "объект" высказывания, его "значимость" или его "специфичность", по поводу чего говорящий может высказаться или задать вопрос и т.д.; призывать к чему-либо - для Серля обозначает выделение экспрессивной, модальной сути "объекта"); акт иллокутивный, т.е. утверждение, вопрос, предупреждение, приказ, обещание и т.д.; акт перлокутивный, который максимально по своей функции приближается к иллокутивному, указывает на последствия этих актов, на мысли, чувства слушающих (например, приводя определенные доводы, я могу убедить кого-либо, угрожая, могу испугать или насторожить, информируя, могу просветить, ввести в курс дела и т.д. - выделенные курсивом глаголы обозначают перлокутивный акт).
12 G.Gusdorf. Op.cit. P. 68. Автор цитирует Вагнера, который в один из самых драматических периодов жизни писал близкому человеку: "У меня нет более никаких стимулов, я не получаю ничего извне, а питаюсь лишь тем, что внутри меня; чтобы сохранить хоть ничтожную долю моей жизненной энергии, я нуждаюсь в более активных связях с внешним миром: откуда может появиться желание выразить то, что волнует меня до глубины души, отчего содрогается все существо мое, если меня окружает и откликом мне служит тишина" (Письмо к Хансу фон Бюлову, 1928 г.).
13 Приходят на память актуальные слова М.Бубера: "Кто из этой коллективной массы, из этого сборища народа, который хаотично движется, воображая, что движется к намеченной цели, т.е. к общности, - кто знает, что означает эта общность? Коллективность - это еще не союз, это - массовое скопление, это - сборище, это - отдельные индивидуумы, собравшиеся все вместе, вооруженные и выстроенные в определенном порядке; и общее в этих людях то, что они все вместе маршируют по жизни (...). Характерная особенность нашей эпохи - рвение, стремление к коллективизму и бегство с закрытыми глазами от подлинного единения людей, от внутреннего диалога человеческих сердец. Диалога нет, так же как не происходит и монолога. Поэтому отсутствуют "Ты" и "Я", а люди гурьбой шагают, шагают все: правые - хотят стереть память, левые - разъединить разрозненные ряды врагов - в одном направлении - к общей пропасти" (М.Buber Il principio dialogico. Milano: Comunità., 1958. P. 141-143).
14 J.Moltmann. Prospettive della Teologia. P. 126.
15 G.Gusdorf. Op.cit. P. 56. Диалог как дружеское общение между "супругами" в самой возвышенной поэтико-теологической трактовке. См.: Песн. и сравни с V.Mannucci. Sinfonia dell'amore sposate. Il Cantico dei Cantici. P. 25-58.
16 G.Gusdorf. Op.cit. P. 69.
17 Sermone 16.1 из собрания "Denis": PL 46, 870.
18 Письмо 130,2,4. Приведем весь абзац полностью: "И если даже нужды знать не будем, а будем жить в сытости и достатке, и несчастий в доме нашем не будет, и дети и супруги наши будут живы и здоровы, и мы здоровы будем, и родина наша бед знать не будет, но близкие наши и соседи будут злы и ненадежны, и не будет среди них никого, на кого положиться можно, от них ожидать можно было бы одни обманы да козни, гнев да ненависть, то не превратились бы все эти блага в горечь, смогли бы возрадоваться жизни такой. Если нет друзей у нас, ничто не сможет скрасить горечи нашего существования" (S.Agostino. Le Lettere.
19 L.Boros. Il Dio presente.
20 S.Agostino. Confessioni. 9-10, 23-24 (Le Confessioni. Roma. Città Nuova. 1965. P. 279-281): см. комментарии - L.Boros. Incontrare Dio nell'uomo.
21 Библиография
L.Alonso Schökel. La Parola ispirata. P. 15-39; H.Fries-R.Latourelle. La rivelazione// Mysterium Salutis. Vol. 1. P. 225-339; Cl.Ge.ffré. Esquise d'une Theologie de la Révélation// AaVv. La Révélation. P. 171-205; H.Haag-J.Guillet. Révélation// DBS, X/56 (1982). P. 586-618; R.Latourelle. Teologia della Rivelazione. P. 251-358; H. de Lubac. Commentaire du préambule et du chapitre I// AaVv. La Révélation divine. Tom.I. P. 157-302; G.O'Collins. Teologia fondamentale. Cap. III-V; G.Ruggieri. Rivelazione// DTI. Vol. 3. P. 148-166 (см. Id. Rivelazione// NDT. V. 1332-1352); H.Schiffers-K.Rahner-H.Fries. Rivelazione// SM. Vol. 7. P. 191-226; другие комментарии к Dei Verbum см. - Общая библиография.
22 По поводу различных форм, в которые могут облекаться ошибочные доктрины, Первый Ватиканский Собор выступил со своей оборонительной теологией, см.: R.Latourelle. Teologia della Rivelazione. P. 260 - 265
23 Его формулировка и, особенно, определение его места в 1 главе Конституции DV потребовали от Второго Собора немало усилий. См.: Н. de Lubac. Op.cit. P. 263-272.
24 G.Ruggieri. Op.cit. P. 162.
25 См.: Н. de Lubac. Op.cit. P. 172. Acta Synodalia. Vol. IV. Pars
26 "Ego arbitror praecipuam invisibili Deo fuisse causam, quod voluit in carne videri, et cum hominibus homo conversari, ut carnalium videlicet, qui nisi carnaliter amari non poterant, cunctas primo ad suae carnis salutarem amorem affection.es retraheret, atque ita gradatim ad amorem perduceret spiritualem" (In Cantica, Sermo 20, 6: PL 183, 870B).
27 "Откровение являет сверхъестественные отношения, которые сам Бог, по собственной инициативе, установил с человечеством. Оно может быть представлено в форме диалога, в котором Слово Божие выражается в Воплощении, а затем в Евангелии. Отеческая и святая беседа Бога с человеком, прерванная по причине первородного греха, была чудесным образом восстановлена в ходе истории. История Спасения рассказывает об этом продолжительном и переменчивом диалоге, исходящем от Бога, который вступает с человеком в беседу. Именно в этой беседе Христа с людьми (Вар 3,38) Бог приоткрывает себя, таинство своей жизни, абсолютно единой по сути своей и Триединой в Лицах: именно здесь он говорит о том, как он хочет, чтобы его все знали - он есть Любовь и в этом качестве хочет быть признанным и услышанным. Наша высшая заповедь есть любовь. Диалог обретает полноту и вызывает доверие: ребенок поймет, мистик заблудится [...]" (AAS 56, 1964. Р. 632).
28 G.Auzou. Dalla servitù al servizio (Il libro dell' Esodo). Dehoniane, Bologna, 1975. P. 273.
29 Книга Вар 3,38 часто цитируется Отцами Церкви, которые видят в ней прообраз Тайны Воплощения; НЗ отождествляет Премудрость с Христом как единственное и подлинное Слово Божие: см.: P.E.Bonnard. La sagesse en personne annoncée et venue: Jésus Christ. Du Cerf, Paris, 1966.
30 V.Mannucci. Evangelo di Giovanni// ER. Vol. 2. Col. 1471.
31 R.Bultmann. Das Evangelium des Johannes. Göttingen, 196418. P. 70.
32 R.Latourelle. Teologia della Rivelazione. P. 364.
33 Так Апостол Павел называет христиан. См.: Рим 1,6.7; 8,28; 1 Кор 1,2.24 и так далее.
34 Этот антропологический характер Откровения нашел широкое выражение в Gaudium et Spe II Ватиканского Собора: см. R.Latourelle// Mysterium salutis. Vol. 1. P. 248 ss.
35 Согласно более свободной интерпретации имени Яхве, открытого Богом Моисею (Исх 3,13-15) см: G.Auzou. Op.cit. P. 130-135; M.Noth. Esodo. Paideia.
36 L.Bouyer. Il quarto Vangelo. Boria, Torino, 1964. P. 52.
37 Уже Св. Августин комментировал: "В этом отрывке мы найдем свой собственный портрет. Пусть сбудется в нас то блаженство, которое Господь предвестил будущим поколениям. Да останемся крепко прикованными к тому, что мы не видим, ибо те, кто видел, подтвердили нам это. 'Дабы и вы, - взывает Иоанн, - причастились вместе с нами'. Что необычного в том, что мы часть общества людей? Не следует торопиться с ответом, продолжает Св. Августин: 'Пусть наша жизнь причастится Богу Отцу и Иисусу Христу, Сыну Его. Мы написали вам об том, чтобы радость ваша была полной'. Именно в совместной жизни, в любви и единении, утверждает Иоанн, есть полнота радости" (Commento all'Epistola ai Parti di S.Giovanni. I,3// Opere di S.Agostino. Vol. XXIV. Citta Nuova. Roma, 1968. P. 1643).
38 A.Neher. Existence biblique et histoire// L'existence juive. P. 28.
39 A.Neher. Op.cit. P. 31.
40 L.Alonso Schökel. Op.cit. P. 121.
41 Ibid. P. 119.
42 Статья Akouo// GLNT. Vol. I. Col. 583.
43 О первичности слуха, как раскрытости прежде всего по отношению к бытию и личности, а затем и к самому слову см.: M.Heidegger. Essere e tempo. P. 195-203;
44 M.Magrassi. La Bibbia nella vita della Chiesa// AaVv. I libri di Dio. P. 617.
45 "Сколь изощренной не была бы словесная формулировка определения Церкви, соборного постановления, она, даже тщательно разработанная, сама по себе не может быть предметом восхищения, так как ее единственным предназначением является формальное служение идее Христа, которую она хранит и оберегает. В силу практических пастырских задач церковному слову должна быть присуща максимальная ясность, особенно в условиях той историко-церковной и теологической ситуации, в которой она пребывает. Но такая ясность не означает соперничества с формой и формулировкой Писания. Она не подменяет Писания и не претендует на лучшее, более полное и современное выражение того, что Писание поведало наивным, фрагментарным, народным, а не научным языком, обусловленным временем и нуждающимся в реформе. Задачи Учительства находятся в совершенно иной плоскости. Они представляют собою толкование, а не основу Откровения, они не входят в систему, способную по своей выразительности заменить, полностью или частично, Писание [...] В задачи Учительства входит указывать на существование более высокой по существу реальности - Божественного Откровения" (H.Urs von Balthasar. Gloria. Vol. 1. P. 520).
46
47 Библиография
Кроме работ, уже цитированных во 2 главе, см.: L.Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. Cap. III. La storia rivelatrice e la sua interpretazione; H.U. von Balthasar. Gloria. Vol. I. P. 393-491; A.Beni. Teologia Fondamentale. P. 27-51; O.Cullmann. Cristo e il tempo; Id. Il mistero della redenzione nella storia; P.Grelot. Sens chrétien de l'Ancien Testament; H. de Lubac. Commentaire du preambule et du chapitre I// AaVv. La révélation divine. T.
48 G.E.Wright. Op.cit.
49 На предложение, выдвинутое в ходе соборных обсуждений, заменить gestis термином factis было отвечено во второй главе "textus denuo emendatus" от 20 сентября 1965 года: "Vocabulum gesta est magis personale ас traditionale (Acta Synodalia. Vol. IV. Pars. I. P. 342). Обычно, в версиях DV латинское существительное gesta переводится просто итальянским соответствием слова событие, хотя, с кашей точки зрения, точнее его перевести как деяния благие и чудесные, или как благодеяние, иногда оно синонимично существительному "чудо Божие".
50 К примеру Ш.Пеш (Ch.Pesch. Praelectiones dogmaticae. Vol. I. Herder. Friburg Br., paragf. 151. P. 109) писал: "Revelatio naturalis fit per facta, revelatio supernaturalis per verba".
51 Cl.Tresmontant. Essai sur la pensée hébraique. P. 69-70.
52 G. von Rad. Op.cit. P. 150 ss.
53 Существует определенное различие между двумя терминами historisch и geschichtlich, принятыми Хайдеггером. Впоследствии их использовал Бультманн, сейчас они вошли в лексикон богословия, в том числе и католического. Это терминологическое различие, возможное в немецком языке, проблематично по-итальянски. Понятие historisch относится к факту как таковому, реально имевшему место в истории: его можно перевести словом "исторический", т.е. "относящимся к истории", что касается термина geschichtlich то он определяет факт с точки зрения его смысловой значимости, и на итальянский порой переводится как "istoriale", т.е. сюжетно-исторический, исторически значимый.
54 "Только осознание движущей силы в истории, в противовес нейтральному созерцанию, только желание прислушаться к исторической необходимости могут помочь человеку понять, о чем говорит история (R.Bultmann. Gesù. P. 100).
55 Л.Алонсо Шёкель (Указ.соч. С. 70) пишет в этой связи: "Апологетика, будучи целостной и неотъемлемой частью богословской науки, необходима. Необходима потому, что апологетический анализ чудес и пророчеств может выявить частично смысл самих этих фактов. Но, с другой стороны, она таит в себе немалую опасность, когда, выдвигаясь на первый план, начинает диктовать законы всей богословской мысли". О многозначности "чуда" см.: R.Latourelle. Teologia della Rivelazione. P. 447-466; L.Monden. Miracoli di Gesù и J.B.Metz. Miracolo// SM. Vol. 5. P. 292-304.
56 V.Mannucci. Gesù Cristo// ER. Vol. 3. Col. 56-61 (I miracoli e La proclamazione del Regno).
57 R.Schnackenburg". Il Vangelo di Giovanni. Parte prima. Paideia, Brescia, 1974. P. 476-493 (Excursus quarto: I "segni" giovannei); R.E.Brown. Giovanni - Commento al Vangelo spirituale. Vol. 2. Cittadella, Assisi, 1979. P. 1472-1481 (Appendice terza: Segni e opere).
58 D.Mollat. Saint Jean maitre spirituel. Beauchesne, Paris, 1976. P. 85-93;
59 L.Alonso Schökel. Op.cit. P. 85-89.
60 Ibid. Р. 89-93.
61 Ibid. Р. 91-92.
62 Ibid. Р. 92.
63 В "textus denuo emendatus" № 2 от 20 сентября 1965 г. говорится: "Gestis verbisque inter se connexis: ut exprimatur ea non posse disgiungi, sed mutuam habere prioritatem et compenetrationem" (Acta Synodalia. Vol. III. Pars. III. P. 75).
64 Н. de Lubac. Op.cit. P. 177.
65 S.Bernardo. In Cantica canticorum, Sermo 8,5: PL 183, 812В.
66 Н. de Lubac. Op.cit. Р. 183 s.
67 S.Clemente Aless. Pedagogo 1, 57, 2: PG 8, 320 (Il Protrettico. Il Pedagogo/ A cura di M.G.Bianco. UTET, Torino, 1971. P. 242.
68 Th.C.Vriezen. An Outline of Old Testament theology. Basii Blackwelì, Oxford, 1960. Р. 12-38 (The historical character of the Old Testament revelation; fundamental and factual obseruations).
69 Читатель может углубить свои познания по данному вопросу, обратившись к одному из словарей по библейскому богословию: GLNT (G.Kittel); DTB (X.Léon Dufour); DB (J.McKenzie) и др.
70 H.Fries// Mysterium salutis. Vol.
71 H. de Lubac. Op.cit. P. 231-233 (краткий обзор развития дискуссии на Соборе вокруг данной проблемы).
72 S.Bernardo. In vigilia nativitatis Domini, Sermo 6, 6: PL 183, 112A.
73 На одной из аудиенций для наблюдателей от некатолических Христианских Церквей, в ходе второй сессии Второго Ватиканского Собора 17 октября 1963 года, в ответ на высказанное в этой связи пожелание профессора Шидсгора (Skydsgaard), папа Павел VI заявил: "Ваше пожелание развивать богословскую науку "конкретно и исторически", в центре внимания которой была бы "история спасения", мы охотно поддерживаем и ваше предложение заслуживает изучения и углубления. Католическая церковь уже имеет институты для того, чтобы они работали в этом направлении еще лучше, хотя, в случае необходимости, может быть создан и новый институт" (AAS 55 [1963] 880).
О необходимости "богословия рассказа" см.: B.Wacker. Teologia narrativa (GdT 129). Queriniana, Brescia, 1981.
74 J.Moltmann. Prospettive della teologia. Р. 147; Id. Teologia della Speranza. Р. 13-16 (La Speranza della fede).
75 В "textus emendatus" научной Комиссии, в 8 части Dei Verbum сказано: "ex intima spiritualium rerum experientia". Это высказывание подвергалось ожесточенной критике со стороны некоторых Отцов в ходе соборных обсуждений, потому как воспринималось ими как какой-то модернистский призыв, как что-то из области ереси. Той же Комиссией был принят другой документ: "textus denuo emendatus", который во избежании малейшего субъективизма и двусмысленности, внес существенную поправку: "ex intima spiritualium rerum quam experiuntur intelligentia". Итак, в окончательном варианте DV 8 понятие "опыт" смягчается дополнением понятия "разум", "интеллект" и тем не менее само понятие сохраняется. Важно напомнить, что это понятие употребляется и в Энциклике "Ecclesiam Suam" папы Павла VI: "Тайна церковная не может ограничиться только лишь чистой наукой, ее нельзя вместить в слишком тесные рамки богословия, она несравненно шире; она охватывает непосредственно сферу жизни: ведь недаром верующие, прежде чем смогут приобщиться к Тайне Церкви интеллектуально, познают ее через опыт, данный им от рождения" (AAS 56 [1964] 624). Дискуссия по данному вопросу освещается также в книге: U.Betti. La Rivelazione divina nella Chiesa. P. 136.157.158.231.
О "религиозном опыте" человечества, "открывающем ему беспредельные горизонты бытия" и об Откровении, "которое составляет основу всего глобального процесса опыта человека в Божественном приобщении" говорится в книге: G.O'Collins. Teologia fondamentale. Сар. II-III.
76 O.Semmerloth. Teologia della Parola. Р. 148-149.
77 L.Alonso Schökel. Op.cit. P. 96.
78 C.Boff. Segni dei tempi. Boria, Roma, 1983.
79 G.Gloege, cit. // Mysterium salutis. Vol. 1. Р. 341. № 1.
80 Библиография
Aa.VV. Tradition et théologie dans l'AT// Lectio Divina, 108. Du Cerf, Paris, 1982; M.Adriani. Tradizione// ER. Vol. 5. Coll. 1848-1852; T.Citrini. Tradizione// DTI. Voli. 3. P. 448-463; Y.M.Congar. La tradizione e le tradizioni. Voll. 2. Paoline. Roma, 1965; A.Franzini. Tradizione e Scrittura. Morcelliana. Brescia, 1978; J.R.Geiselmann. La tradition// Aa.Vv. Questions Théologiques aujourd'hui. T.
81 Y.M.Congar. Op.cit. Vol. 2 (Saggio teologico). P. 22.
82 H.R.Nieburg. Christ and Culture. Harper, New York 1956. P. 32 s.
83 См.: M.Heidegger. Essere e tempo. P. 458-463.
84 M.Adriani. Op.cit. P. 458-463.
85 Ibid.
86 См. соответствующие разделы в ER. Vol. l, 3.
87 Т.Citrini. Identità della Bibbia. P. 14. Более расширенную трактовку см. J.-A.Sanders. Mentité de la Bible; Br.S.Childs. Introduction to the Old Testament as Script uro. P. 25-106.
88 P.Lengsfeld. Op.cit. P. 369-370.
89 P.Grelot. Op.cit. Col. 1295.
90 Р.Lengsfeld. Op.cit. P. 377
91 H.Schtirmann. La tradizione dei detti di Gesù. Paideia. Brescia, 1966.
92 См.: Т. Citrini. I dentità della Bibbia. P. 3.1-34.
93 P.Grelot. Op.cit. Col. 1229 s.
94 В этой связи мы обобщаем материал, приводимый в: P.Lengsfild. Op.cit. P. 394-400.
95 Библиография
См. Общую библиографию в конце книги; Introduzioni speciali ai libri dell'AT e del NT.
96 Corano. Sûra III, 6-7: "Нет иного Бога кроме Него, Всевышнего и Премудрого. Он - тот, кто послал тебе свыше Книгу сею" (Il Corano/А cura di M.M.Moreno. UTET. Torino, 1967. Р. 60).
97 J.Bright. A History of Israel. Р. 74-78; S.Herrmann. Storia di Israele. Р. 31-41, 65-84; R. de Vaux. Histoire ancienne d'Israil. Des origines à l'installatton en Canaan. P. 155-440.
Историческую критику Евангелий см. Гл. 18 А, 2с и Б, 4.
98 Современные исследования показали, что на территории Малой Азии, вплоть до самого Египта, с XIV по VIII вв. до Р.Х. в Хеттском царстве существовали государственные документы структурно схожие с Заветом. Так называемые "указы о вассальном подчинении", где речь идет о соглашении между Правителем и подчиненным ему народом. Сравним композиционные структуры хеттских указов, ставших нам известными по хеттскому архиву Богацкой, и Завета Синайского в Исходе:
УКАЗЫ: а) преамбула (имя и титулы Царя); б) исторический пролог (обзор) (благодеяния Царя по отношению к его подданным); в) обязанности и налоги; г) специальный раздел, где говорится о необходимости письменного изложения указов и их периодического прочтения; д) ссылка на богов - свидетелей соглашения; е) поощрения и порицания, связанные с соблюдением или нарушением указа.
СИНАЙСКИЙ ЗАВЕТ: преамбула и исторический обзор - пролог (Исх 20,2); обязанности = декалог (Исх 20, 3-17); письменный документ (Исх 24, 3-7); указ о периодическом прочтении и толковании (Втор 31,9-13; 24-28); о скреплении Завета кровью (Исх 24,8). Такую же аналогию можно провести между указами и Сихемским Заветом Бога (Нав 24). См. книги: J.McCarthy. Treaty and Covenant: A Study in Form in the Ancient Orientai Documents and in the Old Testament// Analecta Biblica, 21a. P.I.B. Roma, 1978 (новое и полностью переработанное издание 1963 года); McCarthy-Mendenhall-Smenc. Per una Teologia del Patto nell'AT. Marietti. Torino, 1975; J.Bright. Op.cit. P. 134-137; 149-151.
99 Под Иудаизмом подразумевается религия и культура еврейского народа в период после вавилонского пленения вплоть до возникновения христианства. В основе иудаизма - понятие Закона, Установлений (прежде всего Храма) и ожидание эсхатологического и апокалиптического исхода.
100 Под Эллинизмом подразумевается период, начинающийся в год смерти Александра Македонского (323 г. до Р.Х.) и завершающийся в год битвы под Ацио (31 г. до Р.Х.), на территории Средиземноморья. Эллинизм являет собой единство и сплав двух мировых культур - эллинской и ближневосточной.
101 J.Bonsirven. Textes Rabbiniques des deux premiers siècles chrétiens// P.I.B. Roma, 1955. Paragr. 1500.
102 C.M.Martini// Aa.Vv. Problemi e prospettive di Teol.Fond. P. 85-91.
103 V.Mannucci. Evangelo di Giovanni// ER. Vol. 2. Coll. 1442-1483.
104 Х.М.Санчес Каро (J.M.Sanchez Caro) в одной из рецензий на мою книгу, вышедшую в Salmanticensis 30 (1983) 94-96, пишет что "с его точки зрения" не достаточно обоснован композиционный выбор, то есть
- не является удачным мое отнесение Канона (часть IV) на второй план, после главы, посвященной Богодухновенности Священного Писания (часть III), объясняя свое замечание следующим образом: "Канон есть результат Предания и совсем не обязательно должен быть связан с понятием Богодухновенности, тем более с точки зрения истории". Хотелось бы внести несколько уточнений и разъяснений.
1. Совершенно справедливо сказано, что Канон - это продукт и результат Предания, но Предание и Канон соотносимы в двух планах, неразрывно связанных между собой: в плане библейской традиции (внутри истории Израиля и апостольской Церкви) и традиции послебиблейскои (то есть традиции раввинистической и после-апостольской). Хорошо известно, что библейская традиция (см. об этом гл. 12,2,3; гл. 13,1) как для иудеев, так и для христиан сама по себе, в изоляции не в состоянии разрешить все проблемы, связанные с понятием Канона (DV 8; см. гл. 13,2). К тому же во второй части книги ("О передаче Божественного Слова") сказано, что во времена ВЗ и НЗ проблемы библейского Канона не могли быть разрешены полностью и окончательно, а лишь частично, что я попытался доказать, приводя некоторые новые доводы, дополнительно вошедшие в настоящее издание в главах 4, 5 и 8 со ссылкой на работы: Т.Citrini. Identità della Bibbia; J.-A.Sanders. Identité de la Bible (Torah et Canon); J.Blenkinsopp. Prophecy and Canon; Br.S.Childs. Introduction to the Old Testament as Scripture. Part One.
2. В свете отношения "Богодуховность-Канон" не вызывает возражений справедливое замечание Т.Читрини: "Понятие канона вторично по отношению к понятию богодухновенности, т.е. божественность происхождения книг Священного Писания, так как это объективная данность (курсив мой
- В.М.). Писание канонично, потому что свято" (Т.Citrini. Identità della Bibbia. P. 105). "И далее... если мы поставим вопрос о том, что, с точки зрения исторической, первично: признание каноничности или богодухновенности, то такой вопрос может показаться упрощенным и, возможно, даже примитивным и грубым. Эту проблему должно рассматривать лишь в конкретной исторической ситуации и религиозной, и философской, и политической мысли. Однако, с моей точки зрения, если мы рассмотрим этот вопрос в более узком плане, относительно только книг НЗ, то исторически их непреложный авторитет и религиозная практика предшествуют различным размышлениям о природе происхождения этих книг и каноничности по отношению к Писанию в целом" (Ibid. Р. 107).
105 Библиография
Прежде всего "Introduzioni speciali all'AT e al NT" (см. Общую библиографию), среди которых следует выделить: для ВЗ: O.Eissfeldt. Introduzione all'AT (tr.ed.parz., 3 voll.); Br.S.Childs. Introduction to the Old Testament as Scripture. Part two ss; для НЗ: A.George-P.Grelot (edd.). Introduzione al NT, 5 voll.; W.G.Kümmel. Introduction to the New Testament; A.Wikenhauser-J.Schmid. Introduzione al NT, nuova ed.
См. также: AaVv. (ed. J.H.Hayes). Old Testament From Criticism; L.Alonso Schökel. La Parola Ispirata; Id. Il dinamismo della Tradizione. P. 121-157;
По проблеме "окультуривания" Слова Божиего, прослеживающейся как в ВЗ, так и в НЗ, см.: AaVv. Foi et culture à la lumière de la Bible (Actes de la Session piénière 1979 de la Commission Biblique Pontificale), LDC. Torino-Leumann, 1981.
106 P.Auvray-P.Poulain-A.Blaise. Le Lingue sacre. Paoline. Catania, 1959; A.Diéz Macho. Ст. "Aramaico"// Enciclopedia della Bibbia. Vol. 1. LDC. Torino-Leumann. Coll. 643-654; P.Boccaccio. Voce "Ebraico Biblico"// ibid. Vol 2. Coll. 1076-1088; J.Barr. Semantica del linguaggio biblico; M.Hadas-Lebel. Manuel d'hìstoire de la langue hébraique. Des origines à l'époque de la Mishna. POF-Etudes. Paris, 1976; H.Irsigler. Einfürung in das Biblische Hebräisch. Vol. I-II. Erzabtei St.Ottilien. EOS. München, 1978-1979; J.F.A.Sawyer. A Modern Introduction to Biblical Hebrew. Stocksfield, Northumberl./Boston, 1976.
107 Древнееврейские свидетельства (например, Папия, Иринея, Оригена, Евсея), указывают на то, что якобы первоначально Евангелие от Матфея было написано на арамейском языке, ныне подвергнуты сомнению критиками. Представляется действительно сомнительным, что вообще могли существовать какие-либо высказывания и проповеди Иисуса, записанные на арамейском языке. А с другой стороны, следует признать - Евангелие от Матфея написано столь изысканным и безукоризненным греческим языком, что трудно предположить, что это может быть простым переводом с арамейского.
108 С.Molari. Linguaggio// NDT. Р. 778-814.
109 P.Grelot. Op.cit. P. 91.
110 Й.Шарберт (J.Scharbert: La Bibbia - Storia, autori, messagio. P. 191-193) протестует в связи с тем, что изучение библейских языков, главным образом еврейского, в богословских школах, было упразднено, либо введено в факультатив. Автор, возможно, и преувеличивает, но основания для подобного неудовольствия, конечно, существуют.
111 P.Auvray. L'ebraico e l'aramaico// Le lingue sacre. Cit. P. 30-46.
112 См. различные "Словари библейской теологии": GLNT (G.Kittel), NDOT (G.J.Botterweck-H.Ringgren), DB (J.McKenzie), DTB (X.Léon Dufour), DCBNT (L.Coen-E.Beyreuthen-H.Bietenhard), VB (J.J. von
Allmen) и др.
113 H.W.Wolf. Antropologia dell'Antico Testamento. Querinaia. Brescia, 1975; "Словари библейской теологии", перечисленные в сноске 8.
114 AAS 71 (1979) 939-943; Regno-Docum. 24/25 (1979) 356-357. По этому вопросу см.: C.Ruini. Immortalità e resurrezione nel Magistero e nella Teologia oggi// RdT 21 (1980) 102-11.189-206.
115 P.Grelot. La Bibbia e la Teologia. P. 112.
116 H.Gunkel. Einleitung in die Psalmen. Göttingen, 1933, ed. post. а cura di J.Begrich; Die Genesis. Göttingen, 19646
117 M.Dibelius. Die Formgeschichte des Evangeliums. Tübingen, 191; K.L.Schmidt. Der Rahmen der Geschichte Jesu. Berlin, 1919; R.Bultmann. Die Geschichte der synoptischen Tradition. Göttingen, 1921 (tr.fr. L'Histoire de la tradition synoptique. Du Seuil. Paris, 1973); H.Zimmermann. Metodologia del NT. Р. 110-191.
118 Prophetische Gattungen: Der Messias. Göttingen, 1929.
119 Помимо уже цитированных сочинений см.: Id. Estudios de poética hebrea. Barcellona, 1963.
120 A.Alt. Ursprünge des israelitischen Rechts. Leipzig, 1934; H.Cazelles. Loi Israelite// DBS. Vol. V. Coll. 497-530.
121 Un classement tittéraire des Psaumes// ScE 16 (1964), 23-58. Более широкую и детализированную классификацию предлагают E.Lipinski. Psaumes-I. Formes et Genres littéraire// DBS, IX (1979). Coll. 1-125. Г.Равази (G.Ravasi: Il libro dei Salmi. Commento e attualizzazione. Voll. I. Dehoniane. Bologna, 1981. P. 46-65) предлагает следующую классификацию Псалмов по группам: группа гимнов, молений, псалмы доверчивости и благодарности, царские Псалмы, литургические, научные, исторические.
122 Die Psalmen. Neukirchen 19785; G.Castellino. Il libro dei Salmi. Marietti, Torino, 1955.
123 Atti degli Apostoli. Boria. Torino, 1977.
124 R.Bloch. Midrash/I DBS. Vol. V. Coll. 1263-1281.
125 R.Schnackenburg. Il Vangelo di Giovanni. Vol. I. Paideia. Brescia, 1973. P. 12.51-52.
126 I. de la Potterie. San Giovanni// Introduzione al NT. Marcelliana. Brescia, 19712. P. 879-887.
127 H.Zimmermann. Op.cit. Р. 192-233; R.Latourelle. A Gesù attraverso i Vangeli. Storia ed ermeneutica. Gap. X e XIV (bibliografia).
128 L.Alonso Schökel. Trenta Salmi: poesia e preghiera. P. ..3s. (см. все введение. С. 5-30); см. также: P.Ricoeur. Metafora viva.
129 G.Ravasi. 77 libro dei Salmi. Commento e attualizzazione. 2 voll. Vol I (1-50). Vol. II (51-100). Dehoniane. Bologna, 1981.1983. С удовольствием рекомендуем читателю "Введение", особенно "Il salterio, microcosmo simbolico" и "...microcosmo poetico" (Vol.
130 Библиография
Кроме "Специальных введений к Ветхому и Новому Заветам" (см. Общую библиографию) см. также: C.M.Martini. Il testo biblico// AaVv. I Libri di Dio. P. 502-551 (с библиографией: этой главой я во многом обязан исследованию K.M.Мартини); C.M.Martini-P.Bonatti. Il messaggio della salvezza. Vol. I. Introduzione generale. Р. 153-214; B.M.Metzger. The Text of the NT. Its Transmission, Corruption and Restoration. Oxford 19682; J.Scharbert. La Bibbia. Storia, autori, messaggio (отмечаю эту книгу, потому что читатель легко найдет в ней фотокопии документов: "античных писаний, папирусов, пергаментов, свитков, кодексов и т. д.); P.W.Skehan-G.W.Mc-Rae-R.E.Brown. Testi e versioni//Grande Commentano Biblico. P. 1557-1590; E.Würtwein. The Text of the Old Testament (tr.ingl.). Grand Rapids (Michigan) 1981.
131 AaVv. Qumran et découvertes аи désert de Juda, e Ras Shamra// DBS. Vol. IX. Coll. 737-1014. 1124-1466; P.Matthiae. Ebla. Un impero ritrovato. Einaudi. Torino, 1977; M.Dahood. Ebla, Ugarir e l'Antico Testamento// CC 129 (1978) 328-340; I libri profetici e sapienziali alla luce delle scoperte di Ebla e di Ugarit, ibid. Р. 547-557; G.Pettinato. Ebla. Un impero inciso nell'argilla. Mondadori. Milano, 1979 (см. рецензию М.Даода - M.Dahood// CC 131 [1980] 319-333; Журналы "Revue de Qumran", Paris 1979...; "Studi Eblaiti". Istituto di Studi del Vic. Or., Università di Roma, 1979...
132 О кумранских находках см.: J.T.Milik. Dieci anni di scoperte nel deserto di Giuda. Marietti. Torino, 1957; AaVv. Qumran et découvertes au désert de Juda// DBS. Vol. IX. Coll. 737-805.
133 Genizah - это что-то вроде склада-тайника, где складывали и хранили книги и документы из Синагог, когда ими переставали пользоваться. В 1931 году при раскопках были обнаружены недостающие фрагменты книги Иисуса, сына Сирахова
134 P.W.Skehan. Lettérature de Qumran. Textes bibliques// DBS. Vol. IX. Coll. 805-822. 1948 год - это лишь самое начало знаменитых кумранских открытий.
135 Ученые до сих пор не могут прийти к единому мнению по вопросам о точном происхождении и природе версии "Семидесяти толковников" (что это: единое произведение или же собрания из разных книг, относящихся к разным эпохам). См.: C.M.Martini. IL testo biblico. Р. 540-544. Ho в любом случае, не вызывает сомнений исключительная важность этой версии как для самой истории развития и передачи из поколения в поколение библейских текстов, так и для истории языка ВЗ, формировавшегося под очевидным влиянием греческого языка версии "Семидесяти". Нельзя забывать и того факта, что данную версию любили цитировать авторы Нового Завета, она использовалась Отцами Церкви, говорящими на греческом языке, языке первого христианского богословия (см. гл. 13,5в).
В числе работ, посвященных "критике текста" вообще, и версии "Семидесяти" в частности, см. ежегодный журнал "Septuaginta and Cognate Studies" (Society of Biblical Literature. University of Georgia, USA, 1972 ss).
136 Речь идет о том Аристее, которого Птоломей II Филадельфийский (283-246 до н.э.) упорно приглашал для работы над переводом священных еврейских книг в библиотеку, основанную им в Александрии. По его запросу из Иерусалима в Александрию было направлено 72 человека - по шесть от каждой из 12-ти общин. Рассказ об этих событиях не обошелся и без вкрапления легендарных мотивов. Так еврейский философ Филон Александрийский повествует о том, как 72 переводчика были заключены в отдельные кельи на острове Фарос, где каждый из них в течение 72 дней должен был представить свою версию перевода библейских текстов. При сопоставлении всех этих переводов оказалось, что они чудесным образом ничем не отличались друг от друга (см. гл. 10,16). О письме Аристея Филократу см.: R.Tramontano. La lettera di Aristea a Filocrate. Napoli, 1931; A.Pellentier. Lettre d'Aristée a Philocrate, SC 89. Du Ceri1. Paris, 1962.
137 Одна работа выходит в Кембридже: A.E.Brooke-N.McLean. The Old Testament in Greek. Cambridge, 1917-1940 (были опубликованы только так называемые исторические книги); другая - в Гёттингене: J.Ziegler- J.W.Wevers. Vetus Testanentum Graecum autoritate Socieatis Litterarum Gottingensis editum. Göttingen, 1931... (на сегодняшний день были изданы: Пс; 1 и 2 Мак; 12 малых пророков; Ис, Иез; Прем; Сир; Быт; Втор; 1 Езд; Юдифи; 3 Мак и некоторые фрагменты ил Дан, Иуд, Неем). Из учебных материалов назовем A.Rahlfs. Septuaginta. 2 voll. Stuttgart, 19658.
138 S.Girolamo. Praef. in 2 Chron. Eusebii: PL 27, 223.
139 J.T.Milik-R. de Vaux. Les Grottes de Murabba'at. Oxford, 1961.
140 C.M.Martini. Il testo biblico. Р. 537.
141 Р.Sacchi. Alle origini del NT. Le Monnier. Firenze, 1965.
142 Более полные и подробные сведения о Vetus latina и Volgata см в книге: Р.Bonatti-C.M.Martini. Op.cit. P. 199-214.
143 Vetus latina. Die reste der altlateinischen Bibel nach Petrus Sabatier neu gesammelt und herausgegeben von der Erzabtei Buron (на сегодняшний день вышли книги Бытие, Премудрости, Иакова, послания Петра и Иоанна, Ефеаеналь, Филиппийцам и Колоссянам, 1 и 2 Фессалиникейцам, 1 Тимофея, 2 Тимофея 1,1-2,17). Herder, Freiburg, 1951-1981.
144 C.M.Martini. Il testo biblico. P. 550-551.
145 Пользуется большой известностью издание Volgata для НЗ под редакцией Дж. Вордсворта и Х.Дж. Уайта (первый том которого вышел в 1889 г., а последний в 1954 г.). Для ВЗ, начиная с 1926 г. выходит критическое издание под редакцией бенедиктинцев из Аббатства Св. Иеронима в Риме (уже опубликованы: книги Премудрости, Ис, Иер, Плач, Иез): Biblia Sacra, iuxta latinam Vulgatam Versionem ad codicum fidem. Polyglottis Vaticanis. Romae, 1026-1978.
146 C.M.Martini. Il testo biblico. P. 521-530.
147 В энциклике Divino Afflante Spiritu от 1943 г. папа Пий XII писал, говоря о критической работе над текстом: "...эта техника, которую называют 'критикой текста', с огромным успехом и испокон веков используемая внецерковной литературе, сейчас правомерно применяется в работе над священными текстами. Критика текста изумительным образом очищает текст от ошибок и повреждений, допущенных переписчиками, высвобождает его, в меру своих возможностей, от ненужных добавлений, всевозможных лакун, терминологических инверсий, повторов и тавтологии, от других ошибок, которые обычно вклиниваются в тексты, переходящие из поколения в поколение [...] Не перечислить и самой малой части тех примеров, когда Церковь - на протяжении всего своего существования - учитывала и применяла на деле технику этого критического метода. Все мы прекрасно знаем, что этот метод, требующий стольких усилий и времени, необходим не только для более ясного и четкого понимания текстов и их богодуховности, он является также и постулатом, утверждением милосердия божественного, с которым Господь Всепровидящий ниспослал эти книги с высоты своего Божественного превосходства сынам своим" (ЕВ 548).
148 Библиография
H.Haag. La Parola di Dio si fa Scrittura// Mysterium salutis. Vol. 1. P. 408-419; A.Marangon. La Bibbia parla di sé// AaVv. I Libri di Dio. P. 12-44 (P. 12, bibliogr.); P.Procksch, G.Kittel. Lego// GLNT. Vol. VI. Col. 260-380; G.Schrenk. Graphe// GLNT. Vol. ii. Coll. 623-654.
149 R.Cavedo. Libro Sacro// NDT 761.
150 При этом всегда необходимо учитывать, что история традиции, Редакции, собирания, использования и идентификации Писаний ВЗ взаимосвязаны, прав Т. Читрини, когда он пишет: "Каноничность Торы засвидетельствована нормативностью закона и нормативностью истории теологически, а не только хронологически. В этой связи закон как таковой обретает смысл (ср., напр., введение к десяти заповедям. Исход 20,2). Все другие Писания ВЗ обладают каноничностью, связанной с Торой, и в том случае, когда их происхождение более раннее, чем окончательная редакция (Т.Citrini. Identità della Bibbia. P. 17; см. примеч. 3bis, 8bis; см. гл. 5, прим, 9bis). Более широкое рассмотрение вопроса с критической точки зрения см. J.-A.Sanders. Identité de la Bible. Р. 9-78 (Тора и история); Br.S.Childs.Introduction to the Old Testament as Scripture. P. 46-68; J.Blenkinsopp. Prophecy and Canon: A Contribution to the Study of Jewish Origìns.
151 Р. Van Imschoot. Théologie de l'Ancien Testament. Tom. I. Desclée. Tournai (belg.) 1954. P. 205.
152 В этом параграфе я ставлю акцент, согласно еврейскому Канону, на "последующих пророках" (Ис, Иер, Езд и 12 "малых" пророков), известных более как "оракулы", которые более других выявляют авторитет Слова, истолковывающего историю. Их "нормативная каноничность" зиждется на авторитете "пророчествующего оракула", который, однако, не только не преуменьшает примат Торы, но и как бы его санкционирует, признавая ее документом, положенным в основу союза, предполагающего наличие пророчества как закона (Т.Citrini. Identità della Bibbia. P. 18 ss.). О так называемых "предшествующих пророках" см. также прим. 6.
Дж. Бленкинсопп выдвигает тезис, по которому еврейская Библия в своей совокупности обладает "пророческим характером", а наличие пророчества в качестве существенной части канона означает, что возможно и необходимо также и впредь видоизменять традицию (предание) как источник, наделенный животворящей силой (ср. во многом критический разбор книги Бленкинсоппа за подписью Сандерса в CBQ 40 (1978), 597-600).
153 Kl.Westermann. Grundformen prophetischer Rede. München, 19642.
154 H.Haag. Op.cit. P. 412.
155 Что касается так называемых "исторических книг", то есть "истории Второзакония" - Нав, Суд, 1, 2, 3, 4 Цар (см. гл. 5) - следует обратить внимание на иудейскую традицию, относящую эти книги к "пророческим", а точнее, квалифицирующую их как "малые пророчества". История трактуется этой традицией исключительно в ключе спасительной, Божественной истории, как место и время, в которые Бог дает познать себя, Бог творит, обращается к людям, спасает и карает. Поэтому, речь идет не столько о книгах "исторических", сколько о "пророческих": с одной стороны - свидетельство Божественного присутствия, - с другой - веры и надежды всего народа, призванного Богом вершить свою историческую миссию среди других народов. Эти книги есть концентрированное письменное выражение Слова Божия, творящего историю, они хранят Слово Божие для будущих поколений.
156 G.von Rad. La Sapienza d'Israele. Marietti. Torino, 1976; G.Ziener. La Sapienza dell'antico Oriente come scienza della vita. Nuova comprensione e critica della Sapienza in Israele// AaVv. Parola e Messaggio. Introduzione teologica e crìtica ai problemi dell'AT. P. 413-434.
157 G.Ziener. Op.cit. P. 413.
158 Нормативная каноничность в вопросах веры данной третьей группы (в еврейском Каноне "другие последующие писания", которые мы здесь рассматриваем с точки зрения католического Канона ВЗ) более проблематична по причине неоднородности писаний; это вызвано "формальной и содержательной сложностью переплетения экзистенциальных связей самого Завета", с которым они соотнесены (ср. J.A.Sanders. Identité de la Bible. Р. 119-145).
Несмотря на свою многоцветность тема премудрости, о которой мы вкратце уже сказали, оригинальным образом связана с Заветом и его историей, так как "премудрость - это медитация о жизни во всех ее разнообразных проявлениях в свете Слова Завета (Закон и пророки), во всяком случае в обозначенном им контексте" и, таким образом, утверждает себя в качестве нормативной каноничности "могущей способствовать верному и последовательному созреванию традиции веры в иудаизме" (Т.Citrini. Р. 22 s.).
Литургическая тема (многие Псалмы) вызывает необходимость обратиться к поиску новых основ ее нормативной каноничности при литургическом применении Писаний: "Литургия - типично общественное и официальное место для выражения веры" (Т.Citrini. Р. 22).
В том, что касается так называемой воспитательной темы, то в данном случае непросто сформулировать понимание нормативной, каноничности: "Быть может за этим скрывается возможность осмыслить вне понятий права самое нормативность Священных Писаний" (Т.Citrini. Р. 23). Другие Писания данного третьего собрания сводимы к тематике, продолжающей прочтение истории Израиля и в этом обрести почву своей нормативной каноничности: "либо в качестве вторичного прочтения древних глав в соответствии с особым богословским подходом, либо в качестве заявки на более новые главы, не являющиеся простым повторением пройденного", либо в качестве апокалиптической проекции, призванной проиллюстрировать смысл истории в будущем, исполненном надежды, обеспеченной всепобеждающей верностью Бога (Т.Citrini. Р. 23).
159 Filone. De vita Mos. I, 23 e II 290; G.Flavio. Ant. lud. 20, 12,1; A.M. di Nola. La Bibbia nel Giudaismo, voce Bibbia// ER. Vol. 1. Coll. 1107 ss.
160 См. GLNT. Vol. VI. Coll. 205-209.
161 H.Haag. Op.cit. P. 419.
162 "Новозаветный корпус не является параллельным или альтернативным ВЗ, но Писанием завершения (воспринимаемым как завершение Писания во вторую очередь)"; "в том, что касается Писаний НЗ, равно как и Писаний ВЗ, история традиции, собирания, использования и идентификации (нормативная каноничность), то они взаимосвязаны" (Т.Citrini. P. 31 s.). См. всю главу у Читрини целиком (с. 31-39), а также гл. 13).
163 J. Jeremias. Teologìa del NT. Vol. I. La predicazione di Gesù. P. 288- 290.
164 Ibid. P. 289.
165 A.Marangon. Op.cit. P. 44.
166 Библиография
Кроме работ Х.Хаага и А.Марангона, упомянутых в сноске 1 к главе 8 см: W.J.Abraham. The Divine Inspiration of Holy Scripture; L.Alonso Schökel. La Parola ispirata. Р. 12-15.77-101; J.Barr. The Bible in the modern World; P.Benoit, работы, перечисленные в сноске 5; R.Cavedo. Libro Sacro// NDT 753-778; H.Kleinknecht-F.Baumgärtel-W.Bieder-E.Sjöberg-E.Schweizer. Pneuma, Pneumatikos e Theopneustos// GLNT. Vol. X. Coll. 767-1108; voce Spirito// DCBNT. P. 1784-1798; voce Rüah// DTAT. Vol 2. Coll. 654-678; C.M.Martini-P.Bonatti. Il Messaggio della salvezza. Vol. 1, Introduzione generale. P. 9-39; A.Milano. Spirito Santo// NDT 1533-1545.
167 C.Mesters. La Parola dietro Le parole. P. 184-188.
168 L.Alonso Schökel. Op.cit. P. 13.
169 Ibid. Р. 77.
170 П.Бенуа неоднократно высказывал свою теологию вдохновения в работах: Initiation Biblique. Desclée. Paris, 19543. Р. 35 ss; Les analogies de l"Inspiration// Sacra Pagina. Vol.
Также "методист" У.Дж.Абрахам (ук.соч), хотя он и различает "откровение" и "боговдохновение" (с. 72), настаивает на том, чтобы не отделять библейское боговдохновение от Откровения и спасительного действия Господа в истории спасения.
171 P.Benoit. Ispirazione e rivelazione. P. 20.
172 Ibid. Р. 21. В этом контексте тем не менее подчеркивается роль Святого Духа в воздействии на Иисуса Христа, вдохновленного в первую очередь. Во время Крещения Христа, Иоанн увидел "Духа сходящего и пребывающего на Нем (Ин 1,33); в Назарете, цитируя и применяя относительно Себя Самого Ис 61,1, Иисус объявил, что выполнить Его миссию "в словах и делах" Его послал Дух Господень (Лк 4,16-21). Он даже мог сказать: "Слова, которые говорю Я вам, суть дух и жизнь" (Ин 6,63).
173 Версия CEI переводит "... Твоим Духом и устами пророков"; но союз "и" отсутствует в еврейском тексте.
174 См. Theopneustos// GLNT. Vol. X. Coll. 1104-1108.
175 P.Benoit. Ispirazione e rivelazione. P. 23-26 (см. оригинальный текст во французском издании Сопс 10 [1965] 18 s., 21).
176 P.Benoit. Les analogies de l'Inspiration. P. 96-99.
177 В своем выступлении на Втором Ватиканском Соборе 5 октября 1964 г. монсиньор Неофито Эдельби, титулярный архиепископ Эдессы, следующим образом высказался о вкладе Восточной Церкви в изучение тайны Священного Писания: "Священное Писание есть литургическая и пророческая реальность. Это более устное провозглашение, чем написанная книга. Это свидетельство Святого Духа о явлении Христа, и его главный преимущественный момент - служение евхаристической литургии. Через это свидетельство Святого Духа, Домостроительство Слова открывает Отца. Послетридентская контроверза усматривает в Священном Писании прежде всего письменную норму, тогда как Восточная Церковь видит в Священном Писании скорее освящение Истории спасения в виде человеческого слова (consecrationem quamdam Historiae salutis sub speciebus verbi humani), неотделимое, однако, от евхаристического освящения, в котором воссоздается все Тело Христово [...]. Это освящение требует Эпиклезы, или взывания и действия Святого Духа; если говорить точно, Эпиклеза это Священное Предание. Следовательно, Предание - это Эпиклеза истории спасения, это Богоявление Святого Духа, без которой непонятна история мира и Священное Писание остается мертвой буквой" (Acta Synodalia. Vol. III. Pars III. Р. 306 s.).
178 Например, мы не можем принять позицию Дж. Барра (J.Barr. The Bible in the modern World. Р. 13-18), который, чтобы сделать более понятными современному человеку откровение и богодухновение, предлагает "оставить традиционные модели", посредством которых подходили к решению вопроса: а) "Особый способ прямого общения Бога с лицами, такими как пророки"; б) "Прекращение этого особого способа приблизительно в конце библейского периода". И заключает: "Сегодня, как я думаю, мы верим или должны верить, что общение Бога с людьми библейского периода осуществлялось в формах, ничуть не отличающихся от тех, в которых Он общается со Своим народом сегодня. В таком случае "богодухновение" должно означать, что Бог, перед которым мы благоговеем, был таким же самым образом в общении со своим народом в древние времена и что... он присутствовал в создании своего предания и в кристаллизации этого предания в Писании; но способ его общения не отличался от того, которым Бог продолжает представляться людям" (С. 17-18). Таким образом перечеркивается ephàpax Откровения и библейского Богодухновения. Прав теолог Баттист У.Дж.Абрахам (ук.соч. С. 10.52-57), упрекающий Барра в "неадекватности" и "расплывчатости" предлагаемой им концепции Откровения и Богодухновения. См. также: G.O'Collins. Teologia fondamentale. Р. 326 s.
179 Библиография
W.J.Abraham. The divine Inspiration of Holy Scripture; L.Alonso Schökel. La Parola ispirata. Р. 40-76; H. Urs von Balthasar. Gloria. Vol. 1. P. 493-521; G. Benedetti. La Bibbia nella teologia patristica e medievale; L. Pacomio. La Bibbia nella teologia dei secc. XIII-XIV fino alla vigilia del Conc. Vatic. II// AaVv. I libri di Dio. P. 53-122 e 123-194; J.Beumer. L'inspiration de la Sainte Écriture; O.Loretz. Das Ende der Inspiration-Theologie. Chancen eines Neubeginns. Band I. Untersuchungen zur Entwicklung der traditionellen theologischen Lehre über die Inspiration der Heiligen Schrift. Katholisches Bibelwerk. Stuttgart, 1974; C.M.Martini-P.Bonatti. Il messaggio della salvezza. Vol. 1. Introduzione generale. Р. 41-87; G. O'Collins. Teologia fondamentale. P. 281-301. См. также три классических труда о Вдохновении: E.Florit. Ispirazione biblica. Agenzia del Libro Cattolico. Roma, 19512; H.Höpfl-L.Leloir. Introductio generalis in Sacram Scripturam. P. 19-118; Ch.Pesch. De Inspiratione Sacrae Scripturae. Herder. Fr.i.Br., 1929. Rist. (Общий обзор этого труда см: L.Alonso Schökel. La Parola ispirata. Р. 357-376).
180 H.Kleinknecht. Pneuma; E.Schweizer. Theopneustos// GLNT. Vol. X. Coll. 805-827.1104-1108; A.M. di Nola. Estasi, Ebbrezza, Entusiasmo// ER. Vol. 2. Col. 1255-1268.
181 W.Bieder. Рпеита// GLNT. Vol X. Col 883-891; А.М. di Nola. La Bibbia nel Giudaismo// ER. Vol. 1.
182 Lettera di Aristea 302: SC 89, 230.
183 De Vita Mosis II, 37: Les Oeuvres de Philon d'Alexandrie. Vol. 22. Du Cerf. Paris, 1967. P. 208. См. Также II, 40: "Всякий раз, когда евреи, владеющие греческим языком, или греки, владеющие еврейским, - сталкиваются синхронно с двумя текстами, еврейским и его греческим переводом, они смотрят на них с восхищением как на двух братьев, или даже как на единое произведение - как по содержанию, так и по форме, и называют их авторов не переводчиками, а верховными жрецами и пророками (hierophanatas kai prophetas), ибо они смогли, благодаря чистоте их интеллекта, войти в единение с Духом Моисея" (ibid. Р. 208-210).
184 Contra Apion., 1,8, 37-38: Flavius Josèphe. Contre Apion. "Les Belles Lettres". Paris, 1930. P. 9-10.
185 Lettera di Aristea 313: SC 89, 234.
186 "Религиозный Иудаизм всегда настойчиво и догматически утверждал глубокое различие между частями Писания, считая, что Пророки и священные авторы (т.е. третья группа писателей) должны были служить лишь утверждению Откровения в Торе и, в первую очередь, установленной в Торе исторической диалектике" (A. di Nola. La Bibbia nel Giudaismo// ER. Vol. 1. Col. 1113).
187 A. di Nola. Ibid.
188 Ibid. Col. 1113-1115.
189 Р. Stuhlmacher. Op.cit. P. 48 ss.
190 L. Alonso Schökel. Op.cit. R. 77-101.
191 Ibid. P. 77.
192 Ibid. Р. 77.
193 Ibid. Р. 77.
194 Р. Stuhlmacher.
195 Например: священнописатели, которые движимы божественно и "говорят в силу Святого Духа в согласии между собою", потому что все они движимы Духом и творят Духом Божиим" (Феофил антиохский); Писания "совершенны, ибо в них говорит Слово Божие и его Дух" (Св. Иереней); священные книги написаны "под вдохновением Святого Духа, по воле Бога-Отца и через Иисуса Христа" (Ориген); "Будучи богодухновенными пророки вещали и поэтому Писания, навеянные Духом, заключают в себе бесценное сокровище" (Св. Иоанн Златоуст); "все Писание называется theopneustos, потому что Бог вдохновляет то, что говорит Дух Святой" (Св. Амвросий): цит. По: C.M.Martini-P.Bonatti. Op.cit. P. 42 ss.
196 Ippolito di Roma. De Antichristo 2: PG 10, 728-729; Atenagora. Legatio pro Christo. 9: PG 6, 908; Cohort. Ad Graecos (неизвестный автор) 8; PG 6, 256 ss; Clemente Alessandrino. Strom. 6, 18, 23-24: PG 9, 401.
197 L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 48 ss, 56 ss.
198 S.Girolamo. Prol. In Isaiam: PL 24,19. См. также сочинение (утерянное) Милькиада, под названием: Che il profeta non deve parlare in estasi, которое сохранилось в пересказе Евсевия: Eusebio. Hist. Eccl. V, 17: PG 20, 473.
199 Contra advers. Legis et prophet. 1, 17, 35: PL 42, 623.
200 L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 70 ss.
201 Ibid. P. 75.
202 Epist. 120,10: PL 22, 997.
203 De cons Eveng. 1,35,54: PL 34, 1070.
204 Глагол dictare (диктовать) в латинском языке имеет несколько значений: от "диктатуры", "команды" до простого значения "подсказка". См.: Forcellini. Totius Latinitatis Lexicon, voce "Dictare". Vol. II. P. 702 ss. Аналогичные значения встречаются на латинском у христианских авторов. См.: A.Blaise. Dictionnaire française des auteurs chrétiens, статья "dictatio".
205 Документация. См.: K.Barth. Dogmatique. Vol. I. Tom. 2***. P. 65-67; L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 60.
206 K.Barth. Ibid. P. 68-69.
207 S.Agostino. In Psalmos 90,2,1; 144,17: PL 37,1159.1880.
208 S.Girolamo. Epist. 133,13: PL 22,1160; S.Giovanni Crisostomo. In Gen. Нот. 2,15,1: PL 53, 119.
209 Op.cit. Р. 65-69.
210 Apologia I, 36: PG 6, 385.
211 L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 66-67.
212 Ibid. Р. 69.
213 G.Benedetti. Op.cit. P. 86 ss.
214 Quodl. 7,14,5.
215 Сотт. In 2 Tim. 3, lect. 3; Quodl. 7, a. 14, ad 5 e a. 16; Summa Theol. II-II, q. 172, a. 2, ad 3; q. 173, a. 4.
216 См. Схематично и в синопсисе томистское употребление термина "auctor instrumentalis" по отношению к человеку-автору Библии - в: I libri di Dio. Р. 119 s., Nota 3.
217 Quaest Disput., q. 12 aa. 1256-1259; Summa с. Genres III, 154; Summa Theol. II-II, qq. 171-174.
218 Summa Theol. II-II, q. 174, a. 2, ad. 3.
219 P.Benoit. Rivelazione e ispirazione. P. 7-32.
220 De Verit. Q. 12, a. 1; Summa Theol. II-II, q 171, a. 4, ad. 2.
221 P.Benoit. Op.cit. P. 20-24.
222 Ibid. P. 24.
223 P.Grelot. La Bibbia e la teologia. P. 100.
224 См. "Исторический экскурс" о боговдохновенности устного предания у Реформаторов XVI века в: K.Barth. Dogmatique. Vol. I. Tom. 2***. Р. 61-69.
225 Цит. По: K.Barth. Op.cit. P. 61.
226 Ibid. P. 62.
227 D.Banez, комментарий к: In Primam Partem Summae Theologicae. Q. 1, a. 8.
228 Тезисы Лессио (Lessio) были сформулированы следующим образом: "1) Для того, чтобы текст являлся Святым Писанием нет необходимости, чтобы отдельные слова были вдохновенными Святым Духом; 2) нет также необходимости в том, чтобы отдельные истины и суждения были бы вдохновенными непосредственно Святым Духом; 3) если книга (как, например, вторая книга Маккавеев) была написана без присутствия Святого Духа, но Святой Дух удостоверяет, что в ней нет ничего ложного, то она становится Священным Писанием". Обвинителям Лессио отвечает в мае 1587 года, разъясняя, что "он хотел только сказать, что не было необходимости в новом и положительном вдохновении для написания агиографами каждого положения или слова..., но что было достаточно особого побуждения со стороны Святого Духа для записи того, что они услышали или увидели раньше или узнали каким-то иным образом. При этом они получили помощь и руководство Святого Духа в своей работе". В результате этого уточнения Рим объявил предложения Лессио "sanae doctrinae articulos". Следует отметить, что третье суждение Лессио само по себе не подпадает под осуждение Первого Ватиканского Собора: ведь он говорит об одобрении труда Святым Духом, и не сводит богодухновение к последующей апробации Церковью. О тезисах Лессио см.: C.M.Martini-P.Bonatti. Op.cit. Р. 61 ss; L.Pacomio. Op.cit. Р. 163; Ch.Pesch. Op.cit. P. 279-281.
229 J.M.Jahn. Einleitung in die göttlichen Schriften des Aiten Bundes. Vol. 1/2. Vienna, 18922. Р. 91 ss. 104-11.
230 D.Haneberg. Versuch einer Geschichte der biblischen Offenbarung. Ratisbona, 1850. P. 714.
231 N.Y.Weyns. De notione inspirationis biblicae iuxta Concilium Vaticanum// Ang 30 (1953) 315-336; J.Salguero. El Concilio Vaticano I у la doctrina sobre la Inspiration de la S.Escritura// Ang 47 (19 70) 308-347; J.Beumer. Op.cit. P. 66-69 (con note); C.M.Martini-P.Bonatti. Op.cit. P. 67-70.
232 L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 45
233 Ibid. Р. 46.
234 Ibid. Р. 72.
235 J.M.Lagrange. Une pensée de Saint Thomas sur l'inspiration scripturaire / / RB 4 (1895) 563-571; Inspiration des livres saints// RB 5 (1896) 198-220; L'inspiration et les exigences de la critique// RB 5 (1896) 495-518
236 По поводу "теории" Францелина (Franzelin) Алонсо Шёкель пишет: "В настоящее время такая постановка вопроса устарела. Не только "Богу - идеи, человеку - слово", но и сама постановка вопроса "или идеи, или слова", которая предполагает концепцию языка и стиля в действительности не существующую; это спекулятивное, лабораторное различие, грешащее интеллектуализмом, будто бы значение имеют одни лишь идеи. Кроме того, дилемма, скрытая в формуле "или Бог диктует слова, или они принадлежат только священным писателям", некорректна, так как существует еще и третья сторона проблемы - жизненное побуждение без принуждения, в узком смысле этого слова. В настоящее время большинство теологов рассматривает вдохновение в литературной конкретике, не делая различия между основой творчества и формой, где литературная конкретность - это лишь система значащих слов. Но богодуховность не равна принуждению даже в простом словарном значении слова".
237 J.Beumer. Op.cit. P. 76.
238 См., например: E.Florit. Op.cit.; C.M.Martini-P.Bonatti Op. cit.; H.Höpfl-L.Leloir. Op. Cit.; G.M.Perrella-L.Vagaggini. Introduzione alla Bibbia. Vol. I. Introduzione generale; F.Spadafora-A.Frangipane. Il libro Sacro. Vol. I. Introduzione Generale.
239 L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 160.
240 Историю последующих редакций схемы "De fontibus" до окончательного определения боговдохновения см.: А.Grillmeier// AaVv. La verità della Bibbia nel dibattito attuale. P. 188-195.243-246; Id.//AaVv. Commento alla Cosi. Dogm. Sulla Divina Rivelazione. P. 124-129.137-139.
241 L. Alonso Schökel. Op.cit. P. 47-49.
242 Недавно также теолог Баттиста Абрахам (Battista W.J.Abraham. The Divine Inspiration... P. 58-75), нарисовав картину библейского вдохновения в более широком контексте Божественного Откровения и Спасения (на манер Бенуа. См. Гл. 9.2) и в контексте более специфического воздействия Бога, как на отдельного человека, так и на группы людей, получивших в дар Слово Божие (П.Грело: см. Гл. 11,2), вступил на путь аналогии, наблюдая воздействие вдохновения на проповедника и сравнивая его с делами Божиими. Абрахам выбирает аналогию "хорошего учителя, вдохновляющего своих учеников", осознавая в то же время разумные пределы подобной аналогии. Лично я, отнес бы его аналогии к "неадекватным" еще и потому, что они не передают литературной специфики библейской боговдохновенности.
243 Ibid. Р. 76.
244 Библиография
W.J.Abraham. The divine Inspiration of Holy Scripture; J.Barr. The Bible in the modern World; J.Beumer. La théologie contemporaine dépuis le milieu du XlX-e siècle// L'Inspiration de la Sainte Écriture. P. 70-79.123-125 (note); R.Cavedo. Libro Sacro// NDT 765-770; A.Dalles. Scripture: Recent Protestant and Catholic Views// Theologie Today 37 (1980-1981) 7-26; H.Haag. Problematica attuale dell'ispirazione// AaVv. Mysterium salutis. Vol. 1. P. 474-482; W.Harrington. Nuova introduzione alla Bibbia. P- 50-61; L.Pacomio. Verso e oltre il Vaticano II// AaVv. I Libri di Dio. P. 196-224; B.Vawter. Biblical Inspiration.
Об огромном значении Библии для экуменического диалога см. Документ L'autorità della Bibbia Комиссии "Fede e Costituzione" Всемирного Совета Церквей, одобренный на заседании в Лувене в 1971 г., первом, в котором приняли участие в качестве полноправных членов богословы католической церкви; см. La Bibbia. La sua autorità e interpretazione nel movimento ecumenico// LDC-Claudiana. Leumann. Torino, 1982. P. 61-79.
См.: La Bibbia. La sua autorità e interpretazione nel movimento ecumenico/ A cura di E.Flesseman-van Leer; ed it., a cura di R.Bertalot-I. Gargano. LDC-Claudiana. Leumann-Torino, 1982. P. 61-79.
245 L.Pacomio. Op.cit.
246 См.гл. 5. Достаточно вспомнить о книге пророка Иезекииля: большая часть текста написана им самим, но сами пророчества дописаны позднее его учеником; затем книга постоянно перерабатывалась, в нее вносились изменения и дополнения; на деле последний редактор не внес и сотой доли окончательного текста книги.
247
248 P.Grelot. La Bible Parole de Dieu. P. 48-66; La Bibbia e la teologia. Р. 101-104.
249 P.Grelot. La Bibbia e la teologia. P. 101.
250 См.: J.L.McKenzie. The social Character of Inspiration// CBQ 24 (1962) 115-124; D.J.McCarthy. Personality, Society and Inspiration// TS 24 (1963) 553-576 (повторяет, развивает, но также обесценивает тезис Мак Кензи); L.Alonso Schökel. La parola ispirata. Р. 192-202 (излагает положения Мак Кензи и Мак Карти, подвергая их критике); M.Adinolfi. Aspetti comunitari dell'Ispirazione// RBI 14 (1966) 181-199.
251 "Sancta Mater Ecclesia" (Инструкция об исторической истине Евангелия) Папской Библейской комиссии, изданная во время Второго Ватиканского Собора (Ср. AAS 56 [1964] 712-718) утверждает под № 1: "Там, где подобает, да будет дозволено экзегету изучать возможные положительные элементы, предполагаемые "методом истории форм" с тем, чтобы должным образом их использовать для более глубокого понимания Евангелий. Однако ему надлежит поступать с осторожностью, ибо нередко вышеназванный метод бывает обусловлен неприемлемыми философскими и богословскими принципами, которые часто повреждают как сам метод, так и выводы литературоведения". Среди прочих принципов Инструкция указывает принцип анонимной творческой общности: "Иные сторонники этого метода, наконец, пренебрегая авторитетом Апостолов как свидетелей Иисуса Христа, равно как и их деятельностью и воздействием на первохристианские общины, преувеличивают творческий потенциал вышеупомянутой общности" (№ 1). Параграф 19 DV в основном воспроизводит Инструкцию и цитирует ее в соответствующем примечании
252 L.Alonso Schökel. La parola ispirata. Р. 201-209.
253 В. Van Iersel. La Bibbia come Libro del popolo di Dio// Conc 4 (1965) 34-48.
254 "Итак, справедливо утверждать, что, коль скоро Слово Божие созвало и породило Церковь, то столь же верно, что Церковь являлась своего рода матрицей Священных Писаний, т.е. Церковь, выразившая либо признавшая в них для всех будущих поколений свою веру, свою надежду, свои правила жизни в этом мире. Исследования последних десятилетий способствовали важным образом выявлению тесной связи, неразрывно связующей Писание с Церковью (...). Исследования в области преданий, форм, редакций, которые мы поощряли при необходимой методологической корректировке последней инструкцией "Sancta Mater Ecclesia", посвященной исторической истине Евангелий, не являются ли они также частью данной перспективы?" (Павел VI. Обращение к членам Папской Библейской Комиссии о "Значении библейских исследований в деятельности Церкви". 14 марта 1974. AAS 66 [1974] 235 s.)
255К.Rahner. Sull'Ispirazione della Sacra Scrittura ("Quaestiones Disputatae" 1). Идеи, которые он развивает в этой монографии, были им же самим обобщены в работе: 'Ispirazione della Scrittura// AaVv. Discussione sulla Bibbia (Gdt 1). Р. 19-31; см. также: К.Rahner. Corso fondamentale della fede. Р. 470-477.
256 К.Rahner. Sull'Ispirazione della Sacra Scrittura. P. 21.
257 Ibid. Р. 69
258 P.Benoit. Rivelazione e ispirazione. Сар. III. Critichi1 e proposte riguardo alle discussioni moderne. P. 56-92.
259 R.Cavedo. Op.cit. P. 766.
260 P.Benoit. Op.cit. P. 71.
261 L.Alonso Schökel. La parola ispirata. P. 164 s.
262 R.Cavedo. Op.cit. P. 767.
263 L. Alonso Schökel. La parola ispirata. Р. Р. 231-254.
264 Ibid. Р. 232 S.
265 Ibid. Р. 233.
266 Ibid. Р. 243 S.
267 Ibid. Р. 239 s.
268 Ibid. Р. 165-170.
269 Ibid. Р. 190-194.
270 Ibid. Р. 170-187; Р. 187-190, примеры из НЗ (Евангелия и Послания).
271 In Joh. Evang. 1, 1 (Commento al Vangelo di Giovanni. Vol. I. Città Nuova. Roma, 1965. P. 20).
272 C.M.Martini. Parola di Dio e parola umana// AaVv. Incontro con la- Bibbia. P. 43-47 (Il libro sacro nell'ambito della Parola di Dio); P.Stuhlmacher. Vom Verstehen des Neuen Testaments. Eine Hermeneutik. P. 45- 47 (Autorität und [dreifache] Gestalt des biblischen Zeugniswortes); O.Semmerloth. Teologia della Parola. P. 17-172; K.H.Schelkle. Sacra Scrittura e Parola di Dio// AaVv. Esegesi e Dommatica. P. 11 37.
273 C.M.Martini. Op.cit. P. 44.
274 P. Stuhlmacher. Op.cit.
275 Ibid. Р. 47.
276 C.M.Martini. Op.cit. P. 42. * Прим. пер.
277 Ibid. Р. 45.
278 Ibid. Р. 46.
279 См. монографию: D.Grasso. 'annuncio della salvezza. D'Auria. Napoli, 1970, особенно гл. II.
280 Y.Urs von Balthasar. Gloria. Vol. 1. P. 495-521; выступление монсиньора Н.Эделби на Втором Ватиканском Соборе. см. гл. 2, 5 г.
281 Y.Urs von Balthasar. Op.cit. Р. 509.
282 C.M.Martini. Op.cit. Р. 46.
283 O.Semmerloth. Op.cit. P. 140 ss.
284 K.H.Schelkle. Op.cit. P. 16 s.
285 L.Pacomio. Erasmo di Rotterdam e i riformatori protestanti: Lutero e С'alvino// AaVv. I Libri di Dio. P. 127-149; K.Barth. Dogmatique. Vol.
286 "Denn alle Schrift von Gott eingegeben ist nutze zur ehre, zur Strafe..." (2 Tm 3, 16): Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des alten u. neuen Testaments (nach der deutschen Uebersetzung Dr. Marin Luthers). Vol. II. Köln, 1859. P. 219.
287 K.Barth. Op.cit. P. 63.
288 G.Calvino. Instit. I,7,4 (G.Tourn I, 179).
289 Ibid.
290 Instit. I, 9, 3 (G.Tourn I, 197 s.).
291 Instit. I, 8, 1 (G.Tourn I, 183).
292 Instit. I, 7, 2 (G.Tourn I, 176).
293 См. также: В.Mondin. I grandi teologi del secolo ventesimo. Vol. 2. I Teologi protestanti e ortodossi. P. 21-84; B.Gherardini. La seconda Riforma. Vol. II. P. 80-196; H.Bouillard. Karl Barth. 3 voll.
294 K.Barth. Dogmatique. Vol.
295 Analogia entis полагает, что ей есть, что сказать о Боге, его природе, атрибутах, исходя из тварного бытия; analogia fidei основывается на божественном откровении и благодати, достигающей нас и орудия нашего мышления и речи, и позволяет нам использовать орудия (мышление и речь), предоставленные в наше распоряжение самим откровением.
296 K.Barth. Dogmatiquе. Ibid.
297 K.Barth. Dogmatiquе. Vol.
298 Ibid. P. 192-220.
299 Ibid. Р. 107.
300 Ibid. Р. 106.
301 Е.Brunner. Natur und Gnade. Furche. Berlin, 1934. P. 19.
302 В.Mondin. Op.cit. P. 70.
303 E.Brunner. Dogmatique. Tom III. P. 299.
304 Ibid. Р. 298.
305 Ibid. Р. 306.
306 F.Hahn. Sacra Scrittura e Parola di Dio// AaVv. Nuovo Libro della Fede. P. 104-108.
307 Ibid. Р. 106. По существу этой же линии придерживается документ "L'autorità della Bibbia" комиссии "Fede e Costituzione", принятый на экуменической встрече в Лувене в 1971 г.
308 Conf. XI 3, 5 (Le Confessioni. Città Nuova. Roma, 1965. P. 370 s.).
309 AaVv. ibri Sacri e Rivelazione; AaVv. Research Seminar on nonbiblical Scriptures (coordin. D.S.Amalor-Pavadas); AaVv. Rethinking non- Biblical Scriptures; A.Giudici. Religioni e salvezza. Un confronto tra teologia cattolica e a teologia protestante; .Newbigin. Cristo valore definitivo: il vangelo e "le religioni"; I.Vempeny. Inspiration in the non- Biblical Scriptures; P.Possano. Teologia e Religioni: un problema contemporaneo// AaVv. Problemi e prospettive dì Teologia fondamentale. P. 374-376 (359-378).
310 A.M. di Nola. ibro Sacro// ER. Vol. 3. Coll. 1505-1513;
311 Сопс 2 (1976), полностью посвященная Использованию писаний индуистских, буддистских и мусульманских в христианстве (L'uso delle scritture indù, buddhiste, musulmane nel culto cristiano).
312 G.O'Collins. Cristo e i non cristiani// Teologia fondamentale. P. 144-162.
313 M.Dhavamony. Induismo. La posizione della liturgia cristiana nei confronti dei testi sacri indù// Conc 2 (1976), 30-31.
314 AaVv. Research Seminar on non-Biblical Scriptures, Bangalore.
315 Statement of the Seminar. Ibid. P. 681-695; краткий отчет о Семинаре в Бангалоре см.: J.Neuner. Induismo. Seminario sui testi sacri non biblici// Conc 2 (1976), 36-46.
316 Research Seminar on non-Biblical Scriptures. P. 695.
317 Ibid. P. 670-678.
318 J.Daniélou. es Saints paìens de 'Ancient Testament. Du Seuil. Paris, 1956.
319 J.Dournes. Lecture de la Déclaration par un Missionair es d'Asie//AaVv. Les relations de l"Eglise avec les Retigions non chrétiennes. Declaration "Nostra Aetate". P. 91.
320 R.Guardini. Der Herr. Würzburg 196112. Р. 360 (процитированного куска нет в итальянском переводе: Il Signore. Vita e Pensiero. Milano, 19502).
321 Библиография
По тематике Канона ВЗ и НЗ помимо специальных Вступлений (см. "Общая библиография") ср. H.von Campenhausen. La formation de la Bible chrétienne (1968); фр. пер.: Delachaux et Niestlé. Neuchatel-Paris, 1971. Chapp. I-III; T.Citrini. Identità della Bibbia. P. 11-46;
Ilo Канону ВЗ срв.: .J.Blenkinsopp. Prophecy and Canon; Br.S.Chikls. Introduction to the Old Testament as Scripture; O.Eissefeldt. The Old Testament. An Introduction. Р. 559-668; S.A.Leiman. An Introduction to the Canon and Masorah of the Hebrew Bible. Selected Studies with a Prolegomenon by S.Z. Leiman. Ktav. New York, 1971; Id. The Canonization of Hebrew Scripture: The Talmudic and Midrashic Evidence. Archon Books. Hamden (CT) 1976; R.E.Murphy-A.C.Sundberg-S.Sandmel. A Symposium on the Canon оf Scripture/ / CBQ 28 (1966) 189-207; A.C.Sunberg. The Old Testament of the Early Church. Harvard university press. Cambridge (mass.) 1964; J.Sanders. Torah and Canon. Fortres. Philadelphia, 1972 (фр. пер.: Identité de la Bible. Torah et Canon ("Lectio. Divina" 87). Du Cerf. Paris, 1979); Id. Text and Canon: Concepts and Method// JBL 98 (1979) 5-29.
322 Срв: H.W.Beyer. Kanon/ / GLNT Vol. V. Coll. 169-186; H.Höpfl. Canonicità. DBS Vol. 1. Coll. 1022-1024.
323 S.Clemente Romano. 1 Cor 7, 2: PG 1, 224.
324 S.Ireneo. Adv. haer., 1, 9, 4 s.; 4, 35, 4: PG 7, 545.1089.
325 Срв.: Eusebio. Ilist. eccl. 6,13,3: PG 20, 548. Климент александрийский говорит о "каноне истины" (Strani. 4,1,3: PG 8, 1216), но также и о "каноне Церкви" (Strom. 1,19,96: PG 8, 813), который опровергается темп, кто совершает Евхаристию хлебом и водою, без вина.
326 Jambì ad Selencum 318 s.: PG 37, 1598.
327 Sisto da Siena. Bibliotheca sancta I, 1. P. 10.
328 Срв. Hist. eccl. 3, 25, 4: PG 20, 268.
329 См. особенно гл. 4, 2б (новый краткий параграф); гл. 5А, сноска 9bis,; гл. 8, списки 2bis, 3bis, 6, 8bis, 11 bis (новые или дополненные). Там я четче обозначил тот факт, что каноничность-нормативность писаний как ВЗ, так и НЗ находит свое подтверждение в происхождении самой истории Древнего и Нового Израиля и перекрещивается к тому же с историей преданий, их собирания, использования и признания.
330 Срв.: A.C.Sunberg. Op.cit.
331 J.C.Turro-R.E.Brown. Op.cit. 1509.
332 Contra Apion. 1. 8, 38-41: Flavius Josèphe. Contra Apion Les Belles Lettres. Paris. 1930. P. 9-10.
333 Ibid. 1508; того же мнения придерживается P.W.Skehari. Qumrân et le Canon de l'AT / / DBS Vol. IX. Coll. 818-819.
334 Срв. J.Sanders-S.A. Leimann. Op.cit.
335 J. McKenzie/ / DB. P. 152.
336 Срв. H.von Campenhausen. La formatioin de la Bible chrétienne. Chapp. I-III
337 Срв. L.Venard. Citations de l'AT dans le NT/ / DBS. Vol. II. Coll. 23-51.
338 H.von.Campenhausen. Op.cit. Chap. III.
339 Срв. Dial. con Trif., 71: PG 6, 641-646.
340 Список сохранил для нас Евсевий. Hist Eccl. IV. 26, 12-14: PG 20, 396.
341 Praef. in Sam. et Mal.: PL 28, 600.
342 Срв. Praef. in Tob. et Jud.: PL 29, 23-26. 39-42.
343 Praef. in Tob.: PL 29,25.
344 Канон 60 Лаодикеев уже не признается в качестве творчества Собора, а скорее в качестве компиляции, сделанной в Малой Азии к концу IV века. В любом случае, документ имеет свое значение в качестве свидетельств веры в одной из частей Церкви конца IV века.
345 J.C.Turro-R.E.Brown. Op. cit. Р. 1510. См. выше гл. 13, 4.
346 Библиография
Кроме цитированных произведений (см. выше гл. 12, сноска 1) -J.C.Turro-R.E.Brown, H.von Campenhausen, H.Höpfl, C.M.Martmi-P.Bonatti - срв.: AaVv. Das Neue Testament als Kanon (составитель E.Käsemann); Т.Citrini. Identità della Bibbia. P. 31-46;
347 Срв., например: G.M.Perrella-L.Vagaggini. Introduzione alla Bibbia. Vol. I. Introduzione generale. P. 97-103; C.M.Martini-P.Bonatti. Il Messaggio della Salvezza Vol. I. Introduzione generale. P. 139-152.
348 Н.Брокс (N.Brox. Le Lettere pastorali. Morcelliana. Brescia, 1970. P. 294) решительно это отвергает, но по нашему мнению делает это слишком поспешно, априори: "Если последующее слово Иисуса, высказываемое Лукой (10,7), приводящее аналогичную мотивировку, было бы приведено здесь как слово Писания, можно было бы предположить, что Церкви было уже известно "Священное Писание" наряду с ВЗ (в данном случае собрание Луки или собрание логионов), что явилось бы анахронизмом для конца первого века, эпохи пастырских посланий". А почему не должно было быть возможным то, что станет еще более ясным спустя два-три десятилетия в 2 послании Петра 3,16? Греческий текст, по крайней мере, так, как он звучит, заставляет думать о том, что автор хотел процитировать как "Писание" и этот логион Иисуса, исходящий от Луки или, по крайней мере, от одного из рассказов, предшествующих Луке (срв Лк 1,1-4). Такое прочтение возможно хотя бы также, как то, которое подсказывают Брокс и другие, согласно которым к Втор 25,4, единственному цитируемому как Писание, добавилась бы автором письма поговорка, которую в том контексте использовал и Иисус (ср. Лк 10,7).
349 Apol. 1, 67: PG 6, 429 (Le Apologie/ A cura di I.Giordani. Città Nuova. Roma, 1962. P. 125).
350 О "Каноне Маркиона" как факторе ускорения процесса создания Канона Церкви к середине II века срв.: H.von Campenhausen. La formation de la Bible chrétienne. Р. 144-156; W.G.Kümmel. Introduction to the New Testament. P. 486-488; A.Wichenhauser-J.Schmid, introduzione al NT. P. 58-61; Т.Citrini. Identità della Bibbia. P. 37-39. Срв. также: J.Quasten. Patrologia Vol I. Marietti. Torino. 19753. P. 236-240.
351 О степени участия Диатессарона Татиана в процессе формирования Канона НЗ срв.: I.Frank. Der Sinn der Kanonbildung. P. 133-143; A.Wichenhauser-J.Schmid. Op.cit. P. 53 s; H. von Campenhauser. Op. cit P. 157 s; J.Quasten. Op.cit. P. 198-201.
352 Срв: Eusebio. Hist. eccl. 4,26, 13-14: PG 20, 396 s
353 Tertulliano. Adv. Marc. 4, 1,6; 4, 22,3: PL 2, 390 s. 443.
354 Срв.: Eusebio. Hist. eccl. 6,25, 1-14: PG 20, 580-585.
355 Ibid. 3,25, 1-5: PG 20, 268-273.
356 Т.Читрини (Т.Citrini. Il problema del Canone biblico... P. 554-567) делает тщательный анализ "критерия апостоличности", делая различие между "параметром апостоличности в литературном смысле", "апостоличностью в юридическом смысле" и "параметром евангельского содержания" и заключает, "что любой из этих способов понимания апостоличности НЗ имеет свое значение, но не является решающим. Ни один из способов не является достаточным, но все они в известной степени необходимы" (с. 563 и далее). В любом случае следует настаивать "на консенсусном и синтетическом характере признания каноничности". Срв также: Его же: Identità della Bibbia. Р. 35 s; A.Wickenhauser-J.Schmid. Op.cit. P.88-100
357 P.Grelot. La Bibbia e la Teologia. P. 134.
358 J.C.Turro-R.E.Brown. Grande Commentario Biblico. P. 1520.
359 Срв.: A.Theiner. Ada genuina Concilii Tridentini. Zagabiae, 1874. Р. 17-78.84 s; обсуждаемый раздел Acta воспроизведен в: Н. Höpfl-B.Gut. Introductio specialis in NT. D'auria-Arnodo. Neapoli-Romae 19495. Р. 92.
360 J.C.Turro-R.E.Brown. Op.cit. P. 1.521.
361 S. De Dietrich. Le Renouvcau Biblique. Delachaux. Neuchatel, 1949. P. 22-23.
362 T.Zahn. Geschichte des neutestamentlichen Kanons. Band I. Erlangen, 1888; срв.: H.Höpfl. Canonicité// DBS 1 (1928), 1038 s.
363 H.Höpfl. Op.cit. Coll. 1040 s.
364 K.Barth. Dogmatique. Vol. I. Tom. 2. P. 16 s.
365 Срв.: O.Cullmainn. La Tradition/ / AaVv. Catholiques et Protestants - Confrontations théologiques. P. 30-41
366 Срв.: M.Lods. Tradition et Canon dés Écritures// AaVv. Études Théologiques et religieuses. Paris, 1961. P. 58.
367 Срв.: La Bible Parole de Dieu. P. 156-158.
368 Помимо "Библиографии", приведенной в сноске 1 гл. 4, срв.: Т.Citrini. Tradizione// DTI. Vol. 3. Р. 448-463; документ Scrittura, Tradizione e tradizioni комиссии "Вера и конституция" конференции Епископов Канады, принятый Ассамблеей в Монреале в 1963 г. , в: La Bibbia. La sua autorità e interpretazione nel movimento ecumenico/ A cura di E.Flesseman-van Leer. Р. 32-46; A.Romita. La Tradizione e le tradizioni nella vita della Chiesa (Storia di un dialogo ecumenico fra teologi orientali e occidentali). LDC-Claudiana. Leumann-Torino, 1983.
369 "Traditionem excedere amplitudine Scripturam patet ex his quae diximus de existentia traditionuin divinarum constitutivarum: dantur veritates revelatae nobis per traditionem asservatae et trasmissae, quae in Sacris Scripturis nullatenus continentur": T.Zapelena. De Ecclesia Christi (pars altera: Apologetico - Dogmatica). PUG Romae, 1954. P. 274.
370 Срв.: U.Betti. La rivelazione divina nella Chiesa. P. 56. К истории последующих редакций текста об отношениях Предания и Канона срв.: Ibid. Р. 139.159 s. 175.237 s.
371 Срв.: U.Betti. La rivelatone divina nella Chiesa. Cit.; Id. La tradizione della divina rivelazione // AaVv. La costituzione dogmatica sulla divina Rivelazione. P. 250-255; L.Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. P. 177-189.
372 См. по усмотрению, список этих истин в: U.Betti. La tradizione della divina Rivelazione. P. 252. Nota. 94.
373 J.R.Geiselmann. La Tradition// Questions théologiques aujourd'hui. Tom.
374 Р. Lengsfeld. Tradition, Écriture et Église dans le dialogue oecuménique; Y.J.M.Congar. La tradizione e le tradizioni.
375 P.Gielot. La Bibbia e la Teologia. P. 135.
376 К.Rahner. Sull'Ispirazione della Sacra Scrittura. Р. 72-73.
377 Ibid. Р. 55-59.
378 Op.cit. Р. 1521.
379 J.Michl. Le lettere cattoliche. Morcelliana. Brescia, 1968. P. 118. В последней редакции я привел более точный вариант оригинального текста (срв.: Die Katholischen Briefe. Pustet, Regensburg, 1968. Р.88).
380 Срв.: P.Grelot La Bible Parole de Dieu. P. 166-174;
381 "Они (толковники LXX) проповедуют, будто бы Бог овладел их духом, не каждый собственными словами, но все вместе, произнося те же слова и те же обороты фраз, как будто бы каждому диктовал невидимый вдохновитель" (De vita Mosis 2,37).
382 "Святой вселил в сердце каждого из толковников свой совет, и случилось, что у каждого оказалось то же мнение; в любом случае они написали... (затем следуют 13 выдержек из Библии, исказивших LXX)" (Michna, bT, Megillah 9 a).
383 Apol. I, 31: PG 6, 376.
384 Adv.haer. 3, 21, 2: PG 7, 947 s.
385 Strom. 1, 22: PG 8, 893.
386 Catech. 4, 34: PG 33, 497.
387 De Civ. Dei 18,43: PL 41, 604.
388 Praef. in Paralip.. PL 29, 402 (424).
389 Ер. 57 ad Pammachium 11: PL 22, 577.
390 Dom A.Calmet. Dissertation pour servir de prolégomènes de l'Écriture Sainte. Tom. 1/2. Paris 1720. Р. 79-93.
391 P.Benoit. La Septante est- elle inspirée/ / Exégèsc et Théologie. Tom.
392 P.Grelot. Op.cit.
393 Lettera a Giulio Africano 4: PG 11, 57-60.
394 Библиография
AaVv. (coordin. E.Käsemann). Das Neue Testament als Kanon. Dokumenta-tion und kritische Analyse zur gegenwärtigen Diskussion. Кеземанн собрал в этой книге 13 очерков протестантских теологов (G.Gloege, H.Strathmann, W.G.Kümmel, O.Cullmann, H.von Campenhausen, E.Käsemann, K.Aland, H.Diem, H.Braun, W.Marxsen, C.H.Ratschow, W.Yoest, G.Ebeling) и 2 католических теологов (H.Küng и Р.Lengsfeld): срв. в первую очередь H.Strathmann. Die Krisis des Kanons der Kirche (P. 41-61); E.Käsemann. Begrundet der neutestamentliche Kanon die Einheit der Kirche? (P. 124-133); H.Diem. Das Problem des Schriftkanons (P. 159-174); H.Braun. Hebt die heutige neutestamentlichexegetische Forschung den Kanon auf? (P 219-232); W.Marxsen. Das Problem des neutestamentlichen Kanons aus der Sicht der Exegeten (P. 233-246); W.G.Kümmel. Notwendigkeit und Grenze des neutestamentlichen Kanons (P. 62-97); H.Küng. Der Frühkatholizismus im Neuen Testament als kontroverstheolo-gisches Problem (P. 175-204; ит. пер. в кн.: La Chiesa al Concilio. Boria. Torino, 1964. P. 147-183); E.Käsemann. Kritische Analyse (Р. 336-398), Zusammenfassung (Р. 399-410); Р.Lengsfeld. Überlieferung. Tradition und Schrift in der evanghelischen und katholischen Theologie der Gegenwart (P. 205-218: фр. пер. в: Tra-dition, Écriture et Église dans le dialogue oecuménique. Paris, 1964. Р. 108-135).
Помимо этого см.: AaVv. Unità e diversità nel NT (Atti del Convegno dell'A.B.I. Firenze. Settembre 1981)// RBI 30/3-4 (1982); N.Appel. Kanon und Kirche; M.Bouttier. Catholicité et canonicité. Remarques sur un récent débat oecumé-nique// ETR 40 (1965) 181-192; T.Citrini. Il problema del canone biblico// ScuolCatt 107 (1979) 567-581; H.Conzelmann. Teologia del NT. P. 361-394;
395 Срв. Священная Библия, переизданная "Британским и Иностранным Библейским Обществом" с местом пребывания в Риме: как в переводе Дж. Диодати (1607), так и в новой редакции Дж. Луцци (1931).
396 Срв.: The New English Bible (with Apochipha), Oxford-Cambridge, 1970. Vol. II. P. V-VII; Библия в переводе и с комментариями Дж. Луцци, том X (Апокрифы ВЗ). Флоренция, 1930. TOB (Traduction oecuménique de la Bible). Vol. I (Ancien Testament). Du Cerf. Paris, 1975. Р. 1887 ss. (Les Livres Deutérocanoniques); ит. пер.: TOB (Traduzione ecumenica della Bibbia) - Antico Testamento. ' Vol. 2. LDC, Torino-Leumann, 1979. P. 693-697.
397 O.Cullmann. Il Nuovo Testamento. P. 115.
398 "Библейское наследие не допускает никакого выбора в его содержании и никакой градации на основе веропочитания. Разумеется, иерархия догм Церкви существует (ср. Декр. Второго Ватиканского Собора об экуменизме n. 11) в том смысле, что одни из них могут как бы накладываться на другие как наиболее принципиальные и, таким образом, освещают их, однако, все они в равной степени отражают божественное откровение" (ср.: Conc. Vatic. II, decr. UR, n. 11) (Sacra Congr. per la Dottrina della Fede. In margine alla dichiarazione sulla teologia di H.Küng, III/2: Osserv. Romano 19-12-1979; Regno/Docum. 1 (L980) 15.
399 "То же самое можно сказать о 'плюрализме теологий', а правильнее о различных и взаимоопределяющих аспектах, в которых присутствуют и освещаются различные фундаментальные темы НЗ, такие как спасение, Церковь и сама тайна личности Христа; это ли не хоральная симфония живого сообщества (т.е. первохристианской общины НЗ) с ее многосложными голосами, с глубокой верой в единую тайну?" (Павел VI. Речь перед членами Ватиканской Библейской Комиссии "о значении изучения Библии для деятельности Церкви".) 14 марта 1974 г.: AAS 66 (1974) 236.
400 "Это то, что подтверждает углубленное сопоставление Павла и Иакова. Первый уточнил, что то, что могло бы иметь значение в глазах Христа для нашего оправдания, это была вера, но вера, выразившаяся в делах (Послание к Галатам 5,6); он говорил о воздействии веры (1 Послание к Фессалоникийцам 1,3) и определил трудам, поскольку они плод веры и Святого Духа, место в промысле спасения. Мировоззрение Павла об оправдании верой не освобождает нас от перевода веры в дела. То что автор посланий Иакова оспорил бы, было следовательно ошибочным пониманием истории Авраама, а может быть и мировоззрения Павла" (O.Cullmann. Il Nuovo Testamento. P. 114).
401 А. von Harnack. L'essenza del Cristianesimo. Р. 198-199 (188-200).
402 Срв.: R.Bultmann. Theologie des Neuen Testaments. Paragr. 52. Die kirchlichen Ämter. P. 446-457 (paragrafi 51-53. Р. 440-463).
403 Ibid. Р. 486. Бультманн в заключение цитирует Кеземанна: "К тому же, справедлива оценка Кеземанна: Канон НЗ как таковой не является основанием для единства Церкви. Наоборот, Канон как таковой - т.е. как факт доступный историку - является основанием многообразия конфессий (Кеземанн)".
404 Op.cit.
405 L' Eschatologie dans l'oeuvre de Luc. Р. 125.
406 Срв. например W.G.Kümmel. La teologia del NT. Gesù, Paolo, Giovanni. P. 9-16.415 ss.
407 Это и есть заголовок очерка Е.Кеземанна, напечатанного в Das neue Testament als Kanon: см. сноску 1.
408 См. синтез аргументов Кеземанна в: H.Küng. La Chieso al Concilio. Р. 151-154.
409 E.Käsemann. Op.cit. P. 131.
410 Ibid.
411 M.Bouttier. Catholicité et canonicité. Р. 182-183.
412 O.Cullmann. Il Mistero della Redenzione nella storia. P. 407-408.
413 Luc et le Catholicisme primitif. Le problème de l'Église lucanienne// Op.cit. P. 93-108.
414 Цит. по: H.Küng. La Chiesa al Concilio. P. 159 s 166.
415[415] Такое по крайней мере фактическое урезывание Канона, является периодически повторяющимся рубежом в Теологии НЗ протестантских авторов: срв.: G.Segalla. Quindici anni di teologie del NT. Una rassegna (1962-1977)// RBI 27 (1979) 359-395.
416 H.Küng. Der Frühkatholizismus im Neuen Testament als Kontrver- stheologisches Problem// TQ 142 (1962) 385-424: это очерк, воспроизведенный Кеземанном в Das Neue Testament als Kanon, и включенный Кюнгом в La Chiesa al Concilio. P. 147-183;
417 Sacra Congr. per la Dottrina della Fede. Dichiarazione sulla teologia di H.Küng del 15 dicembre 1979: AAS 72 (1980) 90-92: Regno Docum. 1 (1980) 14.
418 H.Küng. Strutture della Chiesa. P. 161 s.
419 Ibid. Р. 167; срв.: La Chiesa al Concilio. Р. 180 s.
420 La Chiesa al Concilio... P. 164.
421 Ibid. P. 177.
422 Ibid. Р. 168 s.
423 Е.Käsemann. Kritische Analyse// Das Neue Testament als Kanon. P. 376.
424[424]
425 Ит. пер.: La Chiesa. Queriniana. Brescia, 1979.
426 I. de la Potterie. A.cit. P. 18; см. также Y.Congar. L'Église de Hans Küng// RSPT 53 (1969) 693-706.
427 Проблема "Канона в каноне" и ее экуменическое влияние была четко, хотя и кратко, изложена в Документе "Вера и Конституция" ЭКК, принятом в Лувене в 1971 г.: ср.: L'autorità della Bibbia// La Bibbia. La sua autorità e interpretazione nel movimento ecumenico/ A cura di E.Flesseman-van Leer. P. 68-74 (61-79).
428 H.Küng. Strutture della Chiesa. P. 158 s. 164 s.
429 35 Цит. по: H.Küng. Op.cit. P. 159.
430 H.Schlier. Il tempo della Chiesa. Р. 495 (см. весь пост-скриптум. С. 494-504).
431 I. de la Potterie. A.cit. P. 18.
432 Ibid. Р. 19.
433 Библиография
Кроме многих комментариев к Dei Verbum (см. Общую библиографию): AaVv. La 'verità' della Bibbia nel dibattito attuale; в том числе произведения: N.Lohfink. Il problema dell'inerranza (P. 21-63); P.Grelot. La verità della Sacra Scrittura (P. 87-146): ит. пер.: La vérité de l'Écriture// La Bible Parole de Dieu. P. 96-134; P.Benoit. La verità nella Bibbia. Dio parla il linguaggio degli uomini (P. 149-179); A.Grillmeier. La verità della Sacra Scrittura. Sul terzo cap. della Cosi. dog. 'Dei Verbum' del Vaticano II (P. 183-264); I. de la Potterie. Verità della Sacra Scrittura e storia della Salvezza alla luce della cost. dog. 'Dei Verbum' (P. 281-306). Кроме того см.: O.Loretz. La Verità della Bibbia; I. de la Potterie. Storia e verità// AaVv. Problemi e prospettive di Teologia fondamentale. P. 115-139; G.O'Collins. La verità salvifica// Teologia fondamentale. P. 295-301.
434 См. например: AaVv. Mysterium Salutis. Vol.
435 De praem. et poen., 55.
436 Dial.c.Triph., 65: PG 6, 625.
437 Adv.haer., 2,28,2: PG 7, 804 s.
438 Origene. In Joh. 10.2: PG 14, 309-311 (Commento al Vang. di Giov. UTET. Torino, 1968. P. 382 s.).
439 Epist. 82, 1, 3: PL 33, 277 (Le Lettere. Vol. I. Città Nuova. Roma, 1969. Р. 675-677).
440 De Actis сит Felice Manìch. 1, 10: PL 42, 525.
441 De Gen. ad. litt. 2, 9: PL 34, 270. См. также: Ibid. 2, 10: Pl 34, 271 s.
442 Quodl. 12, q.17, a.l, ad. I; срв. Summa Theol II-II. Q.171. A.6.
443 Срв.:
444 G.Galilei. Lettera alla Serenissima Madama la Granduchessa Madre (Cristina di Lorena)// Le opere di Galileo. Firenze, 1895. Vol. V. P. 319.
445 Ibid. P. 344.
446 Срв.: J.Levie. La Bible parole humaine et message de Dieu. P. 9-226; L.Pacomio// AaVv.I libri di Dio. P. 172-194.
447 Цит. в: F.Spadafora-A.Romeo-D.Frangipane. Il Libro sacro. Vol. I. Intro-duzione generale. P. 163 s. Note 467, 469.
448 I. de la Porterie// La 'verità' della Bibbia. P. 283-284.
449 Срв.: A.Grillmeier// La 'verità della Bibbia. Р. 181-264.
450 Acta Synodalia. Vol. I. Pars III. Р. 254-255.
451 Ср. полный текст выступления кардинала Кенига в: Acta Synodalia. Vol. III. Pars. III. P. 275-276; для комментария срв.: А. Grillmeier. Op.cit. P. 197-199.
452 Ср.: Acta Synodalia. Vol. III. Pars. III. P. 448.
453 "Commissioni visum est adhibendum esse appositum: 'salutarem' ad 'veritatem', quo verbo cointelleguntur facta quae in Scriptura cum historia salutis iunguntur" (Acta Synodalia. Vol. IV. Pars. I. P. 359).
454[454] Срв.: G.Caprile. Aspetti positivi della terza sessione del Concilio// CC 116/1 (1965). P. 329. Nota 16.
455 Срв.: Acta Synodalia. Vol. IV. Pars. II. P. 10.
456 Цит. по: G.Caprile. Tre emendamenti allo schema della Rivelazione// CC 117/3 (1966). P. 225.
457 "Voce 'salutaris' nullo modo suggeritur S.Scripturam non esse integraliter inspiratam et verbum Dei [...]. Ut autem omnis abusus in interpretatione praecaveatur, admittit commissio emendationem a 73 Patribus propositam, ita ut textus sit: 'Cum ergo omne id, quod auctores' ecc" (Acta Synodalia. Vol. IV. Pars. V. P. 708-709).
458 О библейской концепции "истины" см: O.Loretz. La verità della Bibbia; I. de la Potterie. La Vérité dans Saint Jean. Tom.
459 A.Grillmeier// La 'verità' della Bibbia. Р. 252-254.
460 Срв.: P.Grelot.// La 'verità' della Bibbia. P. 106-124.
461 P.Grelot. La Bibbia e la Teologia. P. 118; более широко в: La 'verità' della Bibbia. P. 107-109 (La Bible Parole de Dieu. P. 109-11).
462 Более того, как пишет Ф.Дрейфус по поводу Быт 1, "актуальность послания выявляется при сопоставлении двух образов Слова Божьего: Писание, с одной стороны, Книги Творения - с другой. Достижения научного прогресса позволили точнее прочесть Слово Божие в Книге Творения и дали нам возможность в Быт 1 отличать то, что не теряет своей актуальности, от того, что преходяще по причине нечеткого прочтения Книги, которая сегодня более понятна" (L'actualisation de l'Écriture.
463
464 Срв.: M.Flick-Z.Alszeghy. Il peccato originale. Queriniana. Brescia, 1972. Р. 305-335.
465 P.Grelot. La Bibbia e la Teologia. P. 119 s.; более широко см: Id.// La 'verità' della Bibbia. P. 111-124 (Scrittura e storia) e P. 130-145 (Il problema
466 Например, во времена Иеровоама II и Ионы, о чем и сказано во 2 Цар 14, Ниневия не была даже резиденцией ассирийских царей, поэтому не могла в те времена быть упомянутой как метрополия: развалины Ниневии, изученные археологами, не соответствуют размерам города, который не обойти за три дня. Город, где обитают 120.000 мальчиков, предполагает по крайней мере миллионное население - число немыслимое для Ниневии. Тирул же, "Царь Ниневии", никогда не упоминется ни в библейских, ни в ассирийских документах, где встречается неоднократно другое имя: Царь Ассур. Ни Библия, за исключением книги Ионы, ни ассирийские анналы ни словом не упоминают о миссии пророка и о чудесном превращении Ниневии. Еврейский же язык, на котором была написана книга Ионы, был тогда молодым и имел параллели с языком, на котором были созданы книги Ездры, Неемии и Паралипоменон: то есть относится ко времени послевавилонокого пленения иудеев, и т.д.
467 Срв.: статью Иона// DB. Р. 415 s.
468 Bibbia di Gerusalemme. P. 1549.
469 N.Lohfink// La 'verità' della Bibbia. Р. 56.
470 P.Grelot. La Bibbia e La Teologia. P. 120; срв.:
471 Ibid. Р. 121; срв.: Ibid. 127 s.
472 Более широкую трактовку см.: J.Levie. La Bible parole humaìne et message de Dieu. P. 261-275.
473 См.: G.Ricciotti. Storia d'Israele. Vol. I (Dalle origini all'esilio). SEI. Torino, 1960. Paragr. 439.
474 P.Grelot// AaVv. La Révélation divine. Tom. II. Р. 376.
475 Срв,: Н. de Lubac. Esegesi Medievale. Р. 592-616 (Concordia dei Testamenti), в частности с. 607-609.
476 H.Lohfink// La 'verità' della Bibbia. Р. 37-40.
477 Ibid. Р. 46.
478 Ibid. Р. 42; см. весь параграф под многозначительным названием "Последний подлинный автор ВЗ". С. 41-43.
479 S.Agostino. Quaest. in Hept. 2, 73: PL 34, 623.
480 Срв.: L.Alonso Schökel// AaVv. La Réuélation divine. Tom. II. Р. 383-400;
481 Срв.: P.Grelot. Sens chrétien de l'Ancien Testament; Id. La Bibbia e la Teologia. Prima parte: L'Antica Alleanza. P. 1-79; C.Larcher. L'Actualité chrétienne de l'Ancien Testament ("Lectio divina" 34). Du Cerf. Paris, 1962; J.Coppens. Les Harmonies des deux Testaments. Desclée. Tournai-Paris, 1949; H. Duesberg. Les valeurs chrétiennes de l'Ancien Testament. Casterman. Tournai-Paris, 1950; S.Amsler. L'Ancien Testament dans l'Église. Delachaux. Neuchatel, 1960; P.Beauchamp. L'un et l'autre Testament. Essai de lecture. Paris, 1976; Документ Il significato dell'Antico Testamento in relazione al Nuovo Комиссии "Вера и Конституция" СЕС, выработанный в Локкуме в 1977 г. и одобренный в Бангалоре (Индия) в 1978// La Bibbia. La sua autorità e interpretazione nel movimento ecumenico/ A cura di E.Flesseman-van Leer. Р. 80-100. См. также библиографию в сноске 34 гл. 18.
482 Pio XI. Mit brennender Sorge 3// I.Giordani. Le Encicliche sociali dei Papi. Studium. Roma, 1956 . P. 579 s.
483 Срв.: V.Mannucci. Ecco l'uomo. Appunti per una "antropologia biblica". P. 33-50; Id. Genesi 1-11: La preistoria della salvezza// Credere Oggi. 3/15 (1983) 92-107.
484 Библиография
AaVv. Histoire de t'exégèse аи XVI siècle (textes du Collogue intern. tenu à Genève en 1976). Genève. 1978; AaVv. L'AT nella Chiesa prenicena// Aug 22 (1982). fascic. 1-2; H.Brinkmann. Mittelalterliche Hermeneutik. Niemeyer. Tübingen. 1980: G.Benedetti. La Bibbia nella teologia patristica e medievale// AaVv. I libri di Dio. P. 53-118: R.K.Brown. Ermeneutica// Grande Commentario Biblico. P. 1616-1640: Th.A.Collins-R.E.Brovvn. Dichiarazioni del Magistero// Grande Commentario Biblico. P. 1641-1651: R.M.Grant. Histoire de l'Interpretation de la Bible: P.Grelot. La Bible Parole de Dieu. Р. 181-204: Id. La Bibbia e la Teologia. P. 142-152: H.J.Kraus. Geschichte der historisch-kritischen Erforschung des AT. Neukirchen. 19692; W.G.Kümmel. Il Nuovo Testamento. Storia dell'indagine scientifica sul problema neotestamentario; J.Levie. La Bible parole humaine et message de Dieu. P. 1-226 (Progrès historique et exégèse biblique. A travers un siècle de recherche exégètique: de 1850 à nos jours); H. de Lubac. Exégèse médiévale. T. I-IV (tr. il. parziale. Esegesi medievale): R.Marlé. Il problema teologico dell'ermeneutica: R.Marlé-W.G.Kiimmel-E.Lipinski. L'esegesi e la teologia biblica// Bilancio della Teologia del XX secolo. Vol. 2. Città Nuova. Roma. 1972. P 283-496: M.Simonetti. Profilo esegetico dell'esegesi patristica.
485 L.Alonso Schökel. La Bibbia come primo momento ermeneutico// AaVv. Esegesi ed Ermeneutica. P. 137-148; F.Dreyfus. L 'actualisation à l'intérieur de le Bible// RB 83 (1976) 161-202.
486 P.Grech. Interprophetic Re-interpretation and Old Testament Eschatology// Äug 9 (1969)235-265.
487 A.George-P.Grelot. Introduzione al nuovo testamento. Vol. 1. Agli inizi dell'èra cristiana. P. 53 ss; AaVv. Oumran// DBS. Vol. IX. Coll. 737-1014: voce Rabbinique (Litterature)// DBS. Vol. IX. Coll. 1019 ss; S.Sabugal. La Interpretation septuagintista del AT//Aug 19(1979)341-357.
488 P.Grelot. Op.cit., Id. Rapporto fra Antico e Nuovo Tesatmentoll AaVv. Problemi e prospettive di Teologia Fondamentale. P. 235-257; J.Bonsirven. Exégèse rabbinique et exégèse paulinienne. Paris, 1939; M.McNamara. I Targum e il Nuovo Testamento. Dehoniane. Bologna. 1978; P.Grech-G.Segalla. Metodologia per uno studio della teologia del NT. Cap. IV (La reinterpretazione dell'AT nel Nuovo).
489 Aubier. Paris 1950 (Storia e spirito. L'intelligenza della Scrittura secondo Origene). См. также: H.Crouzel. Origène et la connaissance mystique. 3ruges. 1961.
490 G.Benedetti Op.cit. P. 58. Об антиохийской и александрийской школах см. недавно опубликованное исследование: M.Simonetti. Op.cit. Сарр. 2-3.
491 См. сноску 1.
492 P.Grelot. Recensione in RB 68 ( 1961 ) 423.
493
494 P.Ricoeure. Della interprelazione. Saggio su Freud. Р. 38. Id. Il conflitto delle interpretazioni. Р. 393-400.
495 Н. de Lubac. Exégèse médiévale. Tom.
496 P.Grelot. La Bible Parole de Dieu. P. 196.
497 Quodlib. 7. Q. 6. Аа 14-16; Summa Theol. Ia. Q.l. A. 10.
498 R.Marlé. Il problema teologico dell'ermeneutica. P. 21
499 Цит. по: C.Miegge. Lutero (Libertà del cristiano. Lettera a Leone X). Claudiana. Torino. 1970. P. 11.15.
500 R.Marlé. Op.cit. Р. 24.
501 J.Levie.Op.cit. Р. 80 ss.
502 Fr.Mussner. Histoire de l'herméneutique. P. 69.
503 F.M.Braun. L 'opera di Padre Lagrange. Morcelliana. Brescia. 1949.
504 Ibid. P. 100 ss.
505 P.Grelot. La Bibbia e la Teologia. P. 155.
506 P.A.Miller (Segretario della P.C.B.)// BM 31 (1955) 49-50; P.A.Kleinhaus (Sottosegretario della P.C.B.)// Ant 30 (1955) 63-65. Наиболее значительные фрагменты этих двух статей, совпадающих практически дословно, воспроизведены в книге: J.Levie. Op.cit. P. 216 ss. См. также: E.Vogt. De decretis Commissionis Biblicae distinguendis// Bib 36 (1955) 564-565.
507 Библиография
А. Философская герменевтика
AaVv. Studi di Ermeneutica. Città Nuova. Roma, 1979; E.Betti. Teoria generale della interpretazione. 2 voll. E.Castelli (a cura di). Atti dei Convegni indetti da! Centro internazionale di Studi Umanistici e dall'istituto di Studi Filosofici dell'Università di Roma: Il problema della demitizzazione (1961); Demitizzazione e immagine (1961); Ermeneutica e tradizione (1963); Demitizzazione e morale (1965); Mito e fede (1966); Il Mito della pena (1967); L'Ermeneutica della libertà religiosa (1968): L'analisi del linguaggio teologico: il nome di Dio (1969); L'infallibilità (1970); La Teologia della storia (1971); La Testimonianza (1972); La critica della demitizzazione: ambiguità e fede (1973); Prospettive sul sacro (1974); Temporalità e alienazione (1975); Ermeneutica della secolarizzazione (1976); E.Coreth. Grundfragen der Hermeneutik, G.Ebeling. Hermeneutik// RGG3. III. 242-262; G.Gadamer. Il problema della coscienza storica; Id. Verità e metodo: E.D.Hirsch Jr. Teoria dell'interpretazione e critica letteraria (tr. it.). Il Mulino. Bologna, 1973; Id. The Aims of Interpretation. Chicago. 1976; R.E.Palmer. Hermeneutics. Interpretation Theory in Schleiermacher, Dilthey, Heidegger and Gadamer; P.Ricoeur. Dell'interpretazione. Saggio su Freud: Id. Il conflitto delle interpretazioni. Saggio d'ermeneutica; Id. La metafora viva.
Б. Теологическая герменевтика (приведенные здесь авторы относятся также к философской герменевтике)
AaVv. Esegesi ed Ermeneutica (Atti della XXI settimana biblica dell A.B.I.); AaVv. La Bibbia nel conflitto delle interpretazioni, Conc 16/8 (1980); R.W.Funk. Language, Hermeneutic and Word of God. Harper-Row. New York, 1966; P.Grelot. Que penser de l'interprétation exisstenziale, ETL 43 (1967) 420-443; Id. L'éxégèse biblique аи carrefour, NRT 98 (1976) 416-434.481-511; A.H.J.Gunneweg. Vom Verstehen des Alten Testaments. Eine Hermeneutik: L.Maldonado. La Predicazione. Parte prima. Il problema ermeneutico. Р. 19-179; R.Marlé. Il problema teologico dell'ermeneutica; Id. Ermeneutica e Scrittura// AaVv. Problemi e Prospettive di Teologia Fondamentale. P. 95-114; Fr.Mussner. Hitoire de l'herméneutique; A.Rizzi. Letture attuali della Bibbia (nelle citazioni taccio riferimento a questo volume); Id. Bibbia e interpretazione L incidenza del problema ermeneutico negli studi biblici// AaVv. I Libri di Dio. P. 273-321 (questo saggio è riprodotto in Lettere attuali della Bibbia. P. 9-72); I.M.Robinson-E.Fuchs. La Nuova ermeneutica (tr. it. parziale di AaVv. The New Hermeneutic. Harper-Row. New York. 1964); G.Savoca. Lettura esistenziale della Parola di Dio; G.Segalla-P.Green. Metodologia per uno studio della teologia del Nuovo Testamento: P Stuhlmacher. Vom Verstehen des Neuen Testaments. Eine Hermenetik.
508 Первой книгой, в названии которой было употреблено новое слово, была книга протестанта Даннхауера: J.С. Dannhauer. Hermeneutica Sacra sive methodus exponendarum Sacrarum Litterarum. Strasburgo, 1654.
509 R.Marlé. Op.cit. P. 24 ss.
510 См. каким образом Шлейермахер применяет свои герменевтические принципы в интрепретации Библии: F.D.E.Schleiermacher. Lo studio della Teologia. Paragrafi 132-139.
511 M.Heidegger. In cammino verso il linguaggio. P. 89.
512 G.Gadamer. Replica// AaVv. Ermeneutica e critica dell 'ideologia. P. 284.
513 F.D.Е.Schleiermacher. Hermeneutik. P. 87.
514 W.Dilthey. Gesammelte Schriften. Band V. Р. 144.
515 Ibid. Р. 319.
516 Ibid.
517 Essere e tempo. Р. 182-211.
518 Ibid. P. 184.
519 A.Rizzi. Op.cit. Р. 13.
520 .A.Sequeri// DTI. Vol. 2. P. 62 ss.
521 In cammino verso il linguaggio (Путь к речи).
522 P.A.Sequeri. Ibid. P. 63.
523 Verità e metodo.
524 L.Maldonado. Op.cit. P. 27.
525 Verità e metodo. P. 340.
526 Ibid. P. 347.
527 Ibid. Р. 436.
528 Ibid. Р. 427 ss.
529 Ibid. Р. 344.
530 Logica delle scienze sociali. См. также: AaVv. Il ruolo sociale della religione (GdT 100). Queriniana. Brescia. 1977.
531 L.Maldonado. Op.cit. P. 30-32; См. также: AaVv. Ermeneutica e critica dell 'ideologia.
532 P.A.Sequeri. Ibid. P. 66.
533 A. Vergüte. Psychanalyse et Interpretation biblique// DBS, IX/48 (1973) e IX/49- 50a (1975). Coll. 252-260: E.Fromm. Psicanalisi e religione: P.Ricoeur. Dell'interpretazione. Saggio su Freud. Р. 75 ss 377 ss.; Id. Il conflitto delle interpretazioni. P. 113-221.
534 А.Vergote. Ibid. Col. 257.
535 S.Freud. L'uomo Mosé e la religione monoteistica.
536 Th.Reik. Psicanalisi della Bibbia. P. 119.
537 F.Dolto-G.Sévérin. Psicanalisi del Vangelo. P. 81;
538 F. de Saussure. Corso di linguistica generale: T. de Meuro. Introduzione alla semiotica: U.Eco. Trattato di semiotica generale: Id. Lector in fabula (con bibliogr. P 231-239).
539 B.Mondin. I filosofi dell'occidente. Vol. III. P. 288.
540 Особенно работы Р.Барта и А.Й.Греймаса (см. в книге: U.Eco. Lector... Р. 231-234).
541 L.Wittgenstein. Tractatus Logico-Philosophicus; D.Antiseri. Filosofìa analitica e semantica del linguaggio religioso. P. 33-46.
542[542] J.Bowden-J.Richmond. Letture di teologia contemporanea (tr. it. E.Pachetto). LEF. Firenze. 1972. P. 179-181.
543 L.Wittgenstein. Ricerche filosofìche: D.Antiseri. Op.cit. P. 47-64.99.115.217-231.
544 AaVv. Faith and Logic.
545 SCM. London (tr.it. Linguaggio religioso. Situazione empirica di frasiteologiche).
546 Ibid. Р. 15
547 За это Хайдеггер похвалил Бультманна: ср. L.Maldonado. Op.cit. P. 52 s.
548 R.Bultmann. Credere e comprendere. P. 131.
549 A.Rizzi. Op.cit. P. 17.
550 Ibid. Р. 21.
551 R.Bultmann. Nuovo Testamento e mitologici. Р. 203.
552 Бультманн возвращается здесь к основному положению библейской антропологии; см.: V.Mannucci. Ecco l'uomo. Appunti per una antropologia biblica. P. 39.
553 L.Randellini. Voce Demitizzazione// ER. Vol. 2. Coll. 623-635;
554 В этом Бультманн упрекал Барта и ту экзистенциальную интерпретацию, с которой Барт подходил к Посланию к Римлянам Апостола Павла (K.Barth. L'Epistola ai Romani); срв.: R.Marlé. Op.cit. P. 36-41; J.M.Robinson. La Nuova Ermeneutica. P. 34-35.41-47.
555 R.Bultmann. Das Evangelium des Johannes. P. 38-43.
556 G.Ebeling. La chiamata all'esistenza nella fede. P. 19 ss; См. также: D.Bonhoeffer. Resistenza e resa. P. 237.
557 J.M.Robinson. Op.cit.; P.Grech. La Nuova Ermeneutica: Fuchs ed Ebeling// Esegesi ed Ermeneutica. P. 71-90; G.Savoca. Lettura esistenziale della Parola di Dio. P. 11-37.
558 J.M.Robinson. Op.cit. Р. 87 s.; см. также: G.Ebeling. Parola e fede. P. 153-181.
559 E.Fuchs. Ermeneutica: Id. Il Nuovo Testamento e il problema ermeneutico// La Nuova Ermeneutica. P. 99-140.
560 A.Rizzi. Op.cit. P. 27
561 W.Pannenberg-R.Rendtorff-T.Rendtorff-U.Wilkens. Rivelazione come storia.
562 Именно под этим (библейским) углом зрения Джорджо Ла Пира рассматривал современную историю: V.Mannucci. Giorgio La Pira e La Bibbia - эта работа опубликована в сборнике, посвященном Ла Пира, в издательстве "Cultura", Флоренция: La Pira oggi. Atti del 1° Convegno li studi sul messaggio di Giorgio La Pira nella presente epoca storica. Firenze: Cultura, 1983.
563 J.Moltmann. Teologia della speranza.
564 J.Moltmann. Risposta alla critica della "Teologia della speranza"// Dibattito ulla teologia della speranza' di J.Moltmann. P. 294, nota 19.
565 E.BIoch. Das Prinzip Hoffnung. 3 voll.
566 См. также: E.Bloch. Ateismo nel Cristianesimo.
567 См. исследования: J.Moltmann. Esegesi ed escatologia nella storia; La predicazione come problema dell'esegesi; Storia esistenziale e storia universale: Verso un'ermeneutica politica del Vangelo// Prospettive della Teologia. P. 65-106.131-148.149-170.
568 Prospettive della Teologia. P. 162.
569 Ibid. P. 127.
570 M.Sales. Possibilités et limites d'une lectures psycanalytique de la Bible// NRT 101 (1979) 699-723 (con Bibliografìa); F.Morandi. Psicanalisi e religione.Riflessione per una lettura della Bibbia in chiave psicanalitica// Rivista di Teologia Morale. 12 (1980)211-229.
571 В первую очередь, как мне кажется, в книгах: F.Dolto-G.Sévérin (v.s., nota 31); во вторую очередь, в книге Th.Reik (v.s., nota 30).
572 P.Stuhlmacher. Op.cit. Р. 212 s.
573 H.Barth-T.Schramm. Selbsterfahrung mit der Bibel (1977), о которой положительно отзывался Штульмахер: P.Stuhlmacher. Op.cit. P. 212.
574 Библиографию по этой теме см.: A.Vergote. Op.cit. Coll. 259 ss.; P.Stuhlmacher. Op.cit. P. 254. Две интересных работы о вкладе психоанализа в библейскую герменевтику по Быт 1, 1-2,4а (автор -П.Рикер) и по Рим 7 (автор А.Вергот) включены в книгу: AaVv. Exégèse et herméneutique. P. 55-173.
575 A.Vergote// DBS. Cit. Col. 252;
576 P.Ricoeur (кроме работ, перечисленных в сноске 1). Ermeneutica filosofica ed ermeneutica biblica; Du conflit à la convergence des méthodes en exégèse biblique// Exégèse et herméneutique. P. 35-53; Finitudine e colpa; P.Ricoeur-E.Jüngel. Dire Dio. Per un'ermeneutica del linguaggio religioso (GdT 113). Queriniana. Brescia. 1978. О герменевтике Рикера см.: F.Marton. L'interpretazione nel pensiero di P.Ricoeur// AaVv. Esegesi ed Ermeneutica. P. 91-107; B.Mondin. Il problema del linguaggio teologico dalle origini ad oggi. P. 480-496.
577 P.A.Sequeri. Op.cit. P. 66.
578 Il conflitto delle interpretazioni. Р. 164; см. также: Dell'interpretazione. Saggio su Freud. P. 46-48.
579 Такое название Заключения к Finitudine e colpa. Р. 623-634.
580 Dell'interpretazione. Saggio su Freud. P. 15-33.
581 Ibid. P. 34-52.
582 A.Rizzi. Op.cit. P. 36. 77.
583 P.Ricoeur. Histoire et verité.
584 В отличие от поверхностного литературного анализа, как, например, работа У.Ванни об Апокалипсисе: U.Vanni. La struttura letteraria dell'Apocalisse. Morcelliana. Brescia, 19802.
585 Во Франции и в англосаксонских странах она не противоречила историко-критическому методу: AaVv. Analyse strutturale et exégèse biblique: AaVv. Exégèse et herméneutique; AaVv. Segni e parabole. Semiotica e testo evangelico (Groupe d'Entrevernes); L.Marin. Sémìotique de la passion; C.Chabrol-L. Marin. Le récit évangélique; R.Lack. Letture strutturaliste dell'AT: E.Charpentier (ed.). Introduzione alla lettura strutturalistica della Bibbia; A.Fossion. Leggere le Strut'ure. Teoria e pratica della lettura strutturale; D.Patte. What is structural Exegesis? D. e A.Patte. Pour une exégèse structurale. См. также журналы: '"Sémiotique et Bible" Lyon 1976...; "Semeia. An experimental Journal for biblical Criticism". University of Montana (USA) 1974...
В Германии она развивалась в противоречии с историко-критическим методом: E.Güttgemanns. Offene Fragen zur Formgeschichte des Evangeliums: Id. Studia linguistica neotestamentica; W.Richter. Exegese als Literaturwissenschaft. См. также журналы: "Linguistica Biblica. Interdisziplinäre Zeitschrift für Theologie und Linguistik". Bonn, 1972...
Обзор различных попыток "структуралистской" экзегетики как в отношении Ветхого, так и в отношении Нового Завета см.: "Elenchus Bibliographicus" di Biblica e Bibliografie bibliche di Ephemerides Theologicae Lovanienses.
586 Главным образом в этом ключе были сделаны заключения, в сентябре 1979 г., на Конгрессе в Камальдоли на тему: Analisi strutturale ed esegesi biblica, созванном профессорами-специалистами по Священному Писанию Центральной Италии, членами Итальянской Библейской Ассоциации (A.B.I.): см. Atti del Convegno// RBI 28 (1980) 243-379. См. также: В.van Iersel. L'esegeta di fronte alla linguistica, Conc 5 (1978) 100-112.
587 Tr. it. Dio non è così: см. также: J.A.Т.Robinson. Questo non posso crederlo
588 J.T.Ramsey. Linguaggio religioso. Id. Parlare di Dio.
589 Parlare di Dio. Р. 1 74.
590 Fr.Ferré. Linguaggio, logica e Dio.
591 J.Macquarrie. Ha senso parlare di Dio?
592 B.Mondin. Il problema del linguaggio teologico. P. 456-460.
593 P.van Buren. Il significato secolare dell'Evangelo. P. 22.
594 Ibid. P. 151-153.
595 Tr. it. La città secolare.
596 Ibid. Р. 256.
597 G.Vahanian. La morte di Dio (tr. it.). Ubaldini. Roma. 1966: W.Hamilton. The new essence of christianity. Assoc. Press. New York, 19662; Th.J.J.Altizer. Il vangelo dell'ateismo cristiano. Ubaldini. Roma. 1969.
598 P.M. van Buren. Alle frontiere del linguaggio. P. 143.151.
599
600 Ibid. Р. 423.425 s.
601 D.Antiseri. Dal nonsenso all'invocazione. L'itinerario speculativo di P.M.Van Buren (GdT 94); L.Alici. Dio oltre il linguaggio. Da Wittgenstein a Van Buren// AaVv. Vetera novis augere (Studi in onore di Carlo Giacon per il 25 Conv. Assist. Univers. del Movimento di Gallarate). La Goliardica. Roma, 1982. P. 461-471.
602 Библиография
Кроме работ, перечисленных в сноске 1 к гл. 17. см., и частности: L.Alonso Schökel. // dinamismo della tradizione. Р. 17-65.67194; AaVv. Écriture, Parole et Communauté; P.M.Beaude. Tendences nouvelles de l'exégèse; Id. L 'accomplissement des Écritures; Documento Principi quida per l 'interpretazione della Bibbia accetato dalla Conferenza di Studi Ecumenici a Oxford nel 1949, e Documento Il significato del problema ermeneutico per il movimento ecumenico della Commissione "Fede e Costituzione" del CEC approvato a Bristol nel 1967// La Bibbia. La sua autorità e interpretazione nel Movimento Ecumenico (a cura di E.Flesseman-Van Leer). P. 27-31 e 47-60; P.Grelot. La Bible Parole de Dieu. P. 179-391;
Об "осовременивании" библейских текстов, обосновании этого и об основных проблемах, связанных с его применением см., в частности: F.Dreyfus. Exégèse еп Sorbonne, exégèse en Église// RB 82 (1975) 321-359; Id. L'actualisation à l'intérieur de la Bible//RB 83 (1976) 161-202; Id. L'actualisation de l'Écriture.
603 B.Maggioni. Esegesi//DTI. Vol. 2. Р. 103. См. работу Барра (J.Barr Fundamentalism; Id. La comprensione fondamentalistica della Scrittura// Conc 16/8 (1980) 132-142.), в которой он выступает против "библейского фундаментализма", а также против "наивно-интуитивного прочтения Библии, в том числе против последних работ в этом духе.
604 В изложении пункта 12 'Textus emendatus' 1964 г. читаем: "Abstrahitur autem a solvenda quaestione de sensu pleniore" (Acta Synodalia. Vol. III. Pars III. P. 92). В изложении пункта 12 'Textus denuo emendatus' 1965 г. читаем: "Secondum E/3222 in lin. 28 textus prioris post et repetendum esset quid, ita ut clarius appareas S.Synodum abstinere a solvenda quaestione de 'sensu pleniore' S.Scripturea, sicuti in relitione ad n. 12 textus prioris sub littera D monetur. Commissioni visum est non repetendum esse illud quid; iterum tarnen inculcandum esse quaestionem de sensu pleniore non dirimi" (Acta Synodalia. Vol. IV. Pars I. P. 359). В голосовании 21 сентября 1965 г. "tredicem Patres petunt ut, loco et, scribatur quidque, ut appareat queastionem de sensu pleniore non dirimi". 29 октября Комиссия ответила: "Omnes concordant de non dirimenda hac quaestione. Si scribitur quidque, quaestio in sensum positivum dirimeretur. Expressio et est neutralis" (Acta Syriodalia. Vol. IV. Pars V. P. 710). По поводу окончательного текста параграфа 12 "Dei Verbum", истории его обсуждения на Соборе и о его значении см: L.AIonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. P. 105-121.
605 В изложении параграфа 12 'Textus emendatus' от 1964 г. читаем: "Non videtur bonum omnia genera litteraria enumerare. Propterea pauca tantum nominantur et additur et aliis dicendi generibus, secundum E/2396, et in genere litterario historico additur vario modo historicis, ne fiat regressus ad statum ante Encycl. 'Divino Afflante' et 'Humani generis' datum" (Acta Synodalia. Vol. III. Pars III. P. 92 s)
606
607 R.Latourelle. A Gesù attraverso i Vangeli. P. 242-271; R.Fabris. Gerii di Nazoreth. Storia e interpretazione. Cittadella, Assisi, 1983. Огромный интерес вызывает новый подход к проблеме историчности "высказываний" Иисуса, предложенный в книге: R.Riesner. Jesus als Lehrer. Eine Untersuchung zum Ursprung der Evangelien-Überlieferung. Mohr, Tübingen. 1981 (рец.: Р.Grech// Aug 22 [1982] 596 s.).
608 Acta Synodalia. Vol. IV. Pars V. Р. 712.
609 Acta Synodalia. Vol. IV. Pars II. Р. 996; срв.: Ibid. Р. 983.
610 R.Gögler// L.Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. P. 163. К.Ранер пишет: "Самовыражение Бога в человеческом слове откровения уничтожило бы самое себя, не пребывай оно в соединении с внутренним светом благодати и веры, являющимися в строгом смысле сверхъестественными. Поскольку человек как изначально природный дух абсолютно открыт бытию вообще и, следовательно, Богу - основе и причине этого духа, постольку сообщение Бога о самом себе, если бы оно было принято без благодати, также было бы понято, но только как элемент имманентного самостановления человека. Живое Слово Божие имеет смысл, будучи направлено божественному слуху. Возвещение Божественного Откровения связано со Св. Духом, выступающим как сугубо сверхъестественное сообщение Бога о самом себе, не только обеспечивая точность передачи или выступая в роли автора Божественной первопричины, но и являясь самим объектом возвещения, совместно с которым только проявленное человеческое слово может быть самовозвещением Бога" (Riflessioni sull'evoluzione dei Dogmi// Saggi Teologici. Vo. 1. Roma: Paoline. 1965. P. 344-345).
611 Именно это чтение "в Духе" является отправной точкой во избежание все более часто встречающейся опасности аскетической критической экзегетики, ущербной и бесплодной с точки зрения верующего и пастырей церкви (F.Dreyfus. Exégèse еп Sorbonne, exégèse en Église), но и для создания благоприятных условий, способствующих актаулизации Писания (Id. L'actualisation de l'Écriture. II. - L'action de l'Esprit), в том числе и в контексте Предания и Учительства (
612 A.Crillmeier. Op. sit. Р. 235.
613 'Modus' параграфа 12 в голосовании 21 сентября 1965 г., предложенный 13-ю Отцами, утверждает: "...ut scribatur Traditio cum maiuscola quia non agitur tantum de tradionibus ecclesiasticis. Insuper addere volunt Magisterium et sensus fidei Populi Dei. Alius vult citari Patres Ecclesiae..." Теологическая комиссия ответила 29 октября 1965 г.: "Scribatur '...vivae totuis Ecclesiae Traditionis et analogiae fidei'. Ita in totuis Ecclesiae Traditione iam cointelliguntur Patres et sensus fidei..." (Acta Synodalia. Vol. IV. Pars V. P. 712). По поводу соотношения Предания и Традиции см.: O'Collins. Criteri per l'interpretazione delle tradizioni/1 AaVv problemi e prospettive di Teologia Fondamentale. P. 397-441, a также книги, перечисленные в сноске 1 к гл. 2 и в сноске 21 к гл. 13.
614 M.Blondel// Fr.Mussner. Aufgaben und Ziele der biblischen Hermeneutik. P. 26. См. также: G.Siegwalt (protestante). L'autorité fondatrice de la Parole biblique: С.Wackenheim (cattolico). Fondement et critères d'une Parole d'autorité dans l'Eglise// AaVv. Ecriture, Parole et Cominunauté. Р. 11-52.
615 P.Grelot// AaVv. La Révélation divine. Tom. П. Р. 378.
616 Acta Synodalia. Vol. III. Pars III. P. 306-309.
617 Здесь я пользуюсь, дополняя его, ходом рассуждений Ф. Мюсснера. См.: Fr.Mussner. Histoire de l'herméneutique. P. 78-85.
618 V.Mannucci. Ecco l'uomo. Appunti per una 'antropologia biblica '. P. 33.
619 Речь Павла VI, обращенная к профессорам Св. Писания Папской Библейской Комиссии от 26 сентября 1970 г., по случаю общенациональной библейской недели на тему "Экзегеза и герменевтика": AAS 62 (1970) 618.
620 A.Rizzi. Lettere attuali della Bibbia. Р. 264.
621 AAS 66 (1974) 236.
622 G.Gadamer. Verità e metodo. P. 413; срв. статью "опыт" в списке тем: Ibid. Р. 573.
623 Ibid. P. 411.
624 В категорию "опыт" может быть включено также событие, как в Церкви, так и в миру (событие "историческое" и "культурное"), как фактор, который освещает прочтение библейского текста и способствует его актуализации. (F.Dreyfus. L 'actualisation de l'Écriture.
625 Среди других комментариев к гл. V DV см: X.Léon Dufour// AaVv. La Révélation divine. Tom. II. Р. 401-431; L.Randellini// AaVv. Commento alla Cost.Dogmatica sulla divina Rivelazione. Milano, 19672. P. 186-236; M.Zerwick// AaVv. La Bibbia nella Chiesa dopo la Dei Verbum. P. 135-156; E.Galbiati// AaVv. La Сosi. Dogmatica sulla divina Rivelazione. P. 367-415.
626 G.Caprile. Tre emendamenti allo schema sulla Rivelazione. Appunti per la stona di un testo// Cc. 117 (1966). I. P. 214-231.
627 L.Randellini. Op.cit. P. 210.
628 O.Loretz. La verità della Bibbia. Pensiero semitico e cultura greca; I. de la Porterie. La vérité dans Saint Jean. Tom.
629 Н.Schürmann. Il servizio critico-sociale della Chiesa e dei cristiani in un mondo secolarizzatoli AaVv. Dibattito sulla 'teologia politica'. P. 61-83; AaVv. Liberation des hommes et salut en Jésus Christ. Une. étude biblique (1 e 2 partie)// Cahiers "Evangiles" 6-7. Du Cerf. Paris, 1973-1974.
630 H.Schürmann. Op.cit. P. 65.
631 См. Заявление Международной Богословской Комиссии по вопросу Promozione umana e salvezza cristiana от 30 июня 1977 в Regno/Docum. !9 (1977) 457-463.
632 S.Agostino. Confessioni 1,1,1.
633 См. теологию греха в Бытии 1-11: V.Mannucci. La storia delle origini// Parole di vita 24 (1979) 1755-192.
634 V.Mannucci. Storia della salvezza// ER. Vol. 5. Coll. 1355-1387.
635 V.Mannucci. La Nuova Gerusalemme// Parole di vita, 25 ( 1980) 424-440.
636 H.Schürmann. Op.cit. P. 79.
637 Кроме произведений, перечисленных в сноске 48 к гл. 15 см: L.Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. Р. 17-65; P.M.Beaude. L'accomplissement des Écriture; J.Coppens. Il Problema dei sensi biblici// Conc 10 (1967) 135-150; F.Dreyfus. L'actualisation à l'intériuer de la Bible (попытка придания нового статуса "типологии") и L'actualisation de l'Écriture.
638 A.Rizzi. Lettere attuali della Bibbia. Р. 59.
639 C.Buzzetti. Esegesi ed Ermeneutica// DTI. Vol. 2. P. 121.
640 G.Benedetti// I libri di Dio. Р. 114-117 (с библиографией); С. Spicq. Esquise d'une histoire de l'exégèse latine аи Моуеп Age. Paris, 1944; Id.// DBS. Vol. IV. Coll. 608-626; R.M.Grant. Histoire de /'Interpretation de la Bible. Paris. 1967.
641 L.Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. Р. 34.
642 De hermeneutica// AaVv. Institutiones Biblicae. P.I.B. Romae, 1926.
643 J.Coppens. Les harmonies des deux Testaments: P.Benoit. La plénitude de sens des Livres Sants// RB 67 (1960) 161-196 (= Exégèse et Théologie. Vol. III. Р. 31-38); Id. The 'sensus plenior' of Sacred Scriptures. St.Mary's University. Baltimore. 1955 (это его докторская диссертация);
644 R.E.Brown. Ermeneutica/ /Grande Commentario Biblico. P. 1630-1633 s.
645 L.Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. P. 52.
646 Ibid. Р. 55; срв. Р. 56-65. У Дрейфуса также "Слово Божие в Иисусе Христе является центром, который высвечивает все элементы Слова Божиего, вверенного Писаниям, и в то же время ими освещается" (F.Dreyfus. L 'actualisation de l'Écriture.
647 Summa Theol. I. Q. 1. А. 9.
648 R.Lapointe. Les trois dimensions de l'herméneutique; Срв.: G.Savoca. Lettura esistenziale della Parola di Dio. P. 38-60 (на стр. 61-114 Савока применяет три "параметра" Лапуэнта - которые он называет "троичной операцией" - к различным текстам ВЗ и НЗ, уделяя особое внимание их "сущностному значению").
649 Fr.Mussner. Aufgaben und Ziele der biblischen Hermeneutik// Cp.cit. P. 8-20. Срв.: V.Mannucci. L'ermeneutica biblica: per rendere "parlante" la Parola scritta// Credere Oggi. 2/3 (1982) 5-20.
650 AAS 66 (1974) 235-239 [пер. с фр.].
651 Библиография
Кроме различных комментариев к "Dei Verbum" (см. общую Библиографию) см. также: AaVv. Incontro con la Bibbia. LAS, Roma, 1978; AaVv. Lettura popolare della Bibbia. EMI, Bologna, 1979; L. Alonso Schökel. Il dinamismo della tradizione. P. 229-256 e 257-280; E.Bianchi. Pregare la Parola. Gribaldi, Torino, 19754; D.Barsotti. Il mistero cristiano e la Parola di Dio. LEF, Firenze, 1954; C.Bissoli. La Bibbia nella catechesi. Problemi e orientamenti. LDC, Torino-Leumann, 19782; Id. La Bibbia letta in prospettiva catechistica// Credere Oggi 2/9 (1982) 73-85; G.Bonato. Bibbia e catechesi. LDC, Torino-Leumann, 1981; F.Dreyfus. Статьи, цитированные в сноске 1 главы 18; D.Grasso. L'annuncio della salvezza. D'Auria, Napoli, 1970; M.Magrassi. La Bibbia nella vita della Chiesa// AaVv. I libri di Dio. P. 594-618; V.Mannucci. Il Catechismo degli adulti: per una conoscenza approfondita// Presenza Pastorale 51/10 (1981) 37-47; R.L.Rohrbaugh. Une Bible agraire pour un monde industriel. Comment "prècher" la Bible aujourd'hui (пер. с англ.). Du Cerf, Paris, 1981; O.Semmerloth. Teologia della Parola. Paoline. Bari, 1968.
652 L. Alonso Schökel. Op.cit. Р. 268-275; M.Flick-Z.Alszech:. Come si fa teologia. Paoline, Roma; R.Latourelle. Teologia scienza della salvezza. Cittadella. Assisi, 19702.
653 P.Claudel// La vie intellectuelle. Maggio 1948. Р. 10.
654 M.Magrassi. Op.cit. P. 614-616.
655 E.Bianchi. Op.cit. P. 57.
656 S.Agostino, cit. in E.Bianchi. Ibid.
I In paradisum deducant te angeli" - "Да приведут тебя ангелы в Рай" (заупокойная литургия лат. обряда), т.е. Рай отныне отверст для тех, кто умирает в Господе (прим. ред.).
II DV - Догматическая конституция "О Божественном Откровении". Переводчик придерживается сокращений автора: DV - т.е. "Dei Verbtim" (прим.пер.)
III Итак, в Священном Писании проявляется дивное снисхождение вечной Премудрости, "чтобы мы могли познать неизреченную благость Бога и какое приспособление Он применил к Своей предусмотрительной заботе о нашей природе" - S.Ioannes Chrysostomus. In Gen 3,8 (hom 17,1): PG 53, 134.
IV Если сравнить два перевода Библии - русский (Исх 20,2) и итальянский (Es 20,2) - то в итальянском варианте сказано: "Я Бог Яхве, Господь ваш", а в русском - имя Яхве опущено: в Исх 39,26; 60,16 переведено как Иаковлев (комментарий переводчика).
V Пс 111,2 в западном варианте соответствует 110,2 русского перевода. Причастие "вожделенный" соответствует желанию постигнуть, распознать, расследовать. В итальянской "Псалтири" переведено "investigare" - расследовать, распознавать (прим. пер.).
VI В западной Библии Пс 78 - в русской 77; 106-105 (прим. пер.).
VII В русском переводе Библии этой замены (чудо - знамение: срв.: miracolo - segno) не происходит. Итальянское существительное segno переводится на русский язык не однозначно, полисемия его весьма богата: 1) знак, примета, симптом, признак; 2) след, отпечаток; 3) цель, мишень; 4) знамение, символ, знак; 5) степень, предел; 6) жест, знак, сигнал; 7) метина, знак, родимое пятно, шрам (комментарий переводчика).
VIII Ср. concentrazione cristologica - дословно - христологическое сосредоточенно. Concentrazione (f) - 1) концентрация, сосредоточение; 2) сосредоточенность; 3) фокусирование, фокусировка (прим. переводчика).
IX GS - Gaudium et spes - Пастырская Конституция о Церкви в современном мире (прим. переводчика).
X В западном тексте Библии 1-ая и 2-ая книги Самуила соответствуют 1-ой и 2-ой книгам Царств в русском переводе ВЗ; а 1-ая и 2-ая книги Царств - соответственно 3-ей и 4-ой в русском тексте (комментарий переводчика).
XI В романских языках (в итальянском, в частности) артикль ставится перед существительным и относится только к существительному и никогда не относится к имени прилагательному (ком. пер.).
XII В русском переводе подобный критический анализ проведен не был и мы до сих пор читаем: "и закричал как лев..." (Ис 21,8) -комментарий пер.