Источник: Библейско-богословский институт
св. апостола Андрея
Москва 2004


Примечания

1 Muhammad ibn Ishaq, The life of Muhammad: A translation of Ishaq's «Sirat Rasul Allah», trans. A. Guillaume (Karachi, Oxford, New York, and Delhi: Oxford University Press, 1997 ), 104.

2 Maxime Rodinson, Muhammad, trans. Anne Carter (New York: Pantheon, 1971, 1980), 313.

3 Huston Smith, The World's Religions (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1991), 223-224.

4 Ibn Ishaq, Life of Muhammad, 81.

5 Karen Armstrong, Muhammad: A Biography of the Prophet (San Francisco:

HarperSanFrancisco, 1992), 89.

6 Во всех случаях, когда не указано другого, выдержки из Коранацитируются по: Arthur J. Arberry, The Koran Interpreted (New York: Macmillan, 1955). В переводах, как правило, не выдерживается единая нумерация стихов в сурах.

7 Ibn Ishaq, Life of Muhammad, 235.

8 Robert Payne, The History of Islam (New York: Dorset, 1990), 30. Мусульмане часто ссылаются на этот указ как на одно из наиболее ранних свидетельств терпимого отношения ислама к другим вероучениям.

9 Ibid., 47.

10 В 1980 году, знаменующем начало XV века мусульманской эры, Совет мусульман в Европе собрался в Лондоне, чтобы принять Universal Islamic Declaration of Human Rights [Всеобщую мусульманскую декларацию прав человека]. Ее можно найти в книге Islam: A Challenge for Christianity (London: SCM Press; Maryknoll, N. Y.: Orbis Books, 1994, 140-150), вышедшей под редакцией Ханса Кюнга и Юргена Молтманна. Декларация не была принята. Составленная во многом в традиционном духе, она основывалась на установлениях Корана и шариата, что не помешало ей однако затронуть ряд современных проблем.

11 «Это арабское слово, имеющее двоякое значение - "чтение" и "назидание"» (Bernard Lewis, The Middle East: A Brief history of the Last 2000 Years [New York: Scribner, 1995],52).

12 Armstrong, Muhammad, 50.

13 Одна из четырех основных школ исламского права, а именно хонафитская , главная школа в Индии, допускает переводы, остальные же - нет (Gustave E. von Grunebaum, Medieval Islam: A Study in Cultural Orientation, 2nd ed. [Chicago: University of Chicago Press, 1953], 152-153).

14 Mohammed Marmaduke Pickthall, The Meaning of the Glorious Koran (New York: New American Library, 1953), vii.

15 Clinton Bennett, In search of Muhammad (London and New York: Cassell, 1998), 227.

16 В первом случае - Абдалла Юсуф Али (The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary [Brantwood, Md.: Amana Corp., 1983]), во втором - Пиктхолл (Meaning of the Glorious Koran). Переводчики спорят о смысле процитированного нами фрагмента. Традиционно слово ummi, - буквально, «неграмотный», - относят к Мухаммаду, но некоторые утверждают, что им характеризуется не Мухаммад, а его слушатели. Арберри переводит это место как «Пророк простого народа» (Koran Interpreted). Иначе у Максима Родинсона: «пророк-варвар» (Muhammad, 252, n. 1).

17 Armstrong, Muhammad, 243.

18 Tor Andrae, Mohammed: The Man and His Faith (New York: Harper &Brothers, 1955), 172.

19 Современное мусульманские ученые трезво относятся к чудесам Мухаммада. «Когда он пришел, то показал так много знамений, что вся его жизнь от начала до конца была одним великим чудом. Он дрался и побеждал вопреки здравому смыслу. Не будучи научен от человеков, он изучил высшую мудрость. Жестокие сердца он смягчал, а мягкие и нуждающиеся в поддержке укреплял. В его словах и делах разумные люди видели действие руки Божией» (Ali, The Holy Qur'an, 1540, n. 5439).

20 Цитируется по: F. Е. Peters, Judaism, Christianity, and Islam: The Classical Texts and Their Interpretation, vol. 1, From Covenant to Community (Princeton: Princeton University Press, 1990), 247.

21 Wifred Cantwell Smith, The Faith of Other Men (New York: Harper & Row, 1962, 1972), 61.

22 Armstrong, Muhammad, 86.

23 Цитируется по: Bennett, In Search of Muhammad, 142.

24 Leila Ahmed, Women and Gender in Islam: Historical Roots of a Modern Debate (New Haven and London: Yale University Press, 1992), 65-66.

25 По-арабски «посланник» - rasul. Кроме того, Мухаммада именуют также и арабским словом nabi- «пророк».

26 Philip К. Hitti, The Arabs: A Short History, 5th rev. printing (Chicago: Henry Regnery Co., 1949), 56.

27 Термин «араб» имеет интересную историю. Вначале так называли только жителей Аравийского полуострова, которые были семитами, как и иудеи. Когда же мусульманское движение стало распространяться на новые территории, уже за пределами Аравии, Данное понятие приобрело более широкий смысл, обозначая отныне всех тех, для кого арабский - родной язык. Таково и современное значение этого слова. Сказанное выше объясняет, почему так называют народы, которые живут в Северной Африке, на Аравийском полуострове, в Леванте (например, на территории Сирии и Палестины) и в Ираке. В то же время иранцы, придерживающиеся предписаний ислама исключительно строго, - не арабы. Они являются потомками древних персов, о чем, в частности, свидетельствует и их язык - фарси.

28 Ранее ряд ограничений для евреев ввел император Юстиниан, фактически лишивший их законных прав. Евреи, в свою очередь, ответили на это восстанием, но были разгромлены в нескольких сражениях и жестоко наказаны.

29 Цитируется по: Samuel Hugh Moffett, A History Of Christianity in Asia, vol. I, Beginnings to 1500 (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1992), 339.

30 Bernard Lewis, The Middle East: A Brief History of the Last 2000 Years (New York: Scribner, 1995), 27.

31 Idem, Islam and The West (New York and Oxford: Oxford University Press, 1993), 9 (рус. перевод: Бернард Луис. Ислам и Запад. М., ББИ, 2003).

32 Benjamin Z. Kedar, Crusade and Mission: European Approaches toward the Muslims (Princeton: Princeton University Press, 1984), 25: «Часто ошибаются, говоря, что битва между Туром и Пуатье была в 733 году»; John Beeler, Warfare in Feudal Europe, 730-1200 (Ithaca and London: Cornell University Press, 1971), 12: «Битва при Type в 733 году».

33 Норман Даниэл говорит про эту битву: «Гиббон одержал решающую победу, надлежащим образом раздразнив богословов из Оксфорда в их тщетной попытке понять Коран <...> После этого на севере не было серьезных обвинений в джихаде <...> Северный климат никогда особенно не привлекал арабов» (The Arabs and Medieval Europe [London: Longman, 1975], 1975).

34 Hitti, The Arabs, ПО.

35 Ibid., 169. «Великолепие Кордовы [sic] ослепляло глаза и покоряло воображение Западного мира» (Gustave E. von Grunebaum, Medieval Islam: A Study in Cultural Orientation, 2nd ed. Chicago: University of Chicago Press, 1953, 57).

36 Hitti. The Arabs, 71-72.

37 Ibid., 120.

38 Ibid, 218.

39 A. A. Vasiliev, History of the Byzantine Empire, 343-1453. Madison: University of Wisconsin Press, 1952, 207.

40 John C. Lamoreaux, Early Eastern Christian Response to Islam, в Medieval Christian Perceptions of Islam: A Book of Essays, ed. John Victor Tolan Garland Medieval Case Books 10, Garland Reference Library of the Humanities 1768. New York and London: Garland, 1996, 14.

41 Ibid.

42 Ibid., 15.

43 Дан 9:27; Мф 24.15. По мнению большинство ученых, соответствующий текст из Даниила относится к надругательству над Иерусалимским Храмом, совершенным Антиохом IV в 167 году До нашей эры. Заманчиво думать, что Софроний писал о мечети Ал-Акса, возведенной на месте этого древнего еврейского храма, но он ведь умер до того, как ее построили. Возможно, он просто предполагал, что так всё и будет.

44 Bernard Lewis, Islam and the West. New York and Oxford: Oxford University Press, 1993, 8.

45 Lamoreaux, Early Eastern Christian Response, 15. «Сарацины» -древнее понятие, появившееся еще до христианства, но его происхождение неясно (Lewis, Islam and the West, 133). P.B. Сутерн замечает «(Европейцы) с большим удовольствием обсуждали, как нужно писать "Сара", с одним или двумя "р", чем думали о происхождении сарацин» (Western Views of Islam in the Middle Ages, Cambridge, Mass., and London: Harvant University Press, 1962, 18).

46 «О ересях», гл. 100/101.

47 Muhammad ibn Ishaq. The life of Muhammad: A translation of Ishaq's «Sirat RasulAllah», trans. A. Guillaume (Karachi ets., 1999), 116.

48 John Meyendorf, Bysantine Views of Islam, в Dumbarton Oaks Papers, no. 18 (Washington, D. C: Dumbarton Oaks Center for Bysantine Studies, 1964), 118. В квадратных скобках я указал имя римской богини, соответствующей упоминаемой в книге Мейендорфа греческой богине.

49 Karen Armstrong, Muhammad: A Biography of theProphet (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1992), 196.

50 Ibid.

51 Norman Daniel, Islam and the West: The Making of an Image (Edinburgh: University Press, I960), 346, n. 51.

52 Armstrong, Muhammad, 197.

53 Meyendorf, Bysantine Views of Islam, 122.

54 Daniel, Islam and the West, 8.

55 Meyendorf, Bysantine Views of Islam, 117-118.

56 Sahas, John of Damascus, 77.

57 Meyendorf, Bysantine Views of Islam, 122.

58 Venerable Bede, A History of the English Church and People, trans. Leo Shirley-Price, rev. R. E. Latham, rev. ed. (Harmondsworth, England: Penguin Books, 1968), 330 [Издание на русском языке: Беда Достопочтенный, Церковная история народа англов (СПб: Алетейя, 2001), 189.-Прим. пер.]. -Загадочное утверждение. Кажется, что здесь упоминается битва при Пуатье в 732 / 733 году, но Беда завершил свою книгу в 731 году. Беда говорит, что, как предзнаменование этого события, «в год... 729 вокруг солнца появились две кометы, наводя на всех великий ужас» (ibid.).

59 Benjamin Z. Kedar, Crusade and Mission: European Approaches toward the Muslims (Princeton: Princeton University Press, 1984), 6.

60 R. W. Southern, Western Views of Islam in the Middle Ages (Cambridge, Mass., and London: Harvard University Press, 1962), 17.

61 Ibid., 18.

62 Цитируется по: Kenneth Baxter Wolf, Christian Views of Islam in Early Medieval Spain, в Medieval Christian Perceptions, ed. Tolan, 94.

63 Kedar, Crusade and Mission, 17.

64 Southern, Western Views of Islam, 26.

65 Норман Даниэл говорит, что он писал, чтобы исправить «искаженный образ» (Norman Daniel, Islam and the West: The Making of an Image [Edinburgh: University Press, 1960], 8).

66 R. W. Southern, Western Views of Islam in the Middle Ages (Cambridge, Mass., and London: Harvard University Press, 1962), 3-4.

67 Ibid.

68 Ibid., 31.

69 Daniel, Islam and the West, 96.

70 Ibid., 31.

71 Daniel, Islam and the West, 102. Даниэл считал, что подобные истории придуманы арабами-христианами.

72 Песнь о Роланде. Строфа 266, строки 3662-3665.

73 Ibid. Строфа 267, строки 3669-3674.

74 Hugh Goddard, A history of Christian-Muslim Relation (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000), 81.

75 Daniel, Islam and the West, 211.

76 Ibid., 214.

77 Ibid., 222.

78 Ibid., 227.

79 Ibid., 194.

80 Цитируется по: Daniel, Islam and the West, 196.

81 Daniel, Islam and the West, 201.

82 Malcolm Billings, The Cross and the Crescent: A History of the Crusaders (New York: Sterling Publishing Co., 1987), 232.

83 «Маврами» обычно называют мусульман в Испании и Португалии. Этот термин можно соотнести с «Марокко».

84 Filip К. Hitti, The Arabs: A Short History, 5th rev. printing (Chicago: Henry Regnery Co., 1949), 210. Хитти датирует последний указ об изгнание мусульман 1609 годом.

85 Billings, Cross and Crescent, 18.

86 Karen Armstrong, Muhammad: a Biography of theProphet (San Francisco: HarperSanFrancicso, 1992), 247.

87 Святой Мартин, римский воин IV века, обратившись в христианство, говорил противоположное: «Я - воин Христов. Я не должен сражаться» (цитируется по: James Reston, Jr., Warriors of God-Richard the Lionheart and Saladin in the Third Crusade [New York and London: Doubleday, 2001], 10-11).

88 Папа Иннокентий IV прибавлял, что он, преемник прежних правителей Рима, имеет право властвовать надо всеми территориями, входившими в состав бывшей Римской империи (Jonathan Riley-Smith, What Were the Crusades? [Totowa, N. J.: Rowman and Littlefield, 1977], 20).

89 Norman Daniel, Islam and the West: The Making of an Image (Edinburgh- University Press, 1960), 109.

90 Ibid., 113.

91 Billings, Cross and Crescent, 12.

92 Норман Кон отмечает, что это было первым использованием в армии знаков в постклассическое время, а также началом того, что впоследствии стало форменной одеждой.

93 Эти слова, принадлежащие Полу Дж. Александеру, приводятся в Benjamin Z. Kedar, Crusade and Mission: European Approaches toward the Muslims (Princeton: Princeton University Press, 1984), 29.

94 Paul Johnson, A History of Christianity (New York: Atheneum, 1980), 245.

95 Karen Armstrong, Jerusalem: One City, Three Faiths (New York: Alfred A. Knopf, 1996), 272. Эдуард Фланнери сообщает, что обычай поминать еврейских мучеников, - евреев, которые отдали жизнь, «чтобы освятить свое имя», - ведет начало от подобных зверств (The Anguish of the Jews: Twenty-Three Centuries of Antisemitism [New York and Mahwah, N.J.: Paulist Press, 1985], 93).

96 Cohn, Pursuit of the Millennium, 65.

97 Steven Runciman, A Histiory of the Crusades. Vol. 1. The First Crusade and the Foundation of the Kingdom of Jerusalem (Cambrige: CambrigeUniversity Press, 1968), 287.

98 Armstrong, Jerusalem, 274.

99 Barbara W. Tuchman, Bible and Sword: England and Palestine from the Bronze Age to Balfour (New York: Ballantine Books, 1984), 68.

100 A. A. Vasiliev, History of the Byzantine Empire, 343-1453 (Madison: University of Wisconsin Press, 1952), 462.

101 The Oxford Illustrated History of the Crusades, ed. Jonathan Riley-Smith (Oxford and New York: Oxford University Press, 1995), 242.

102 James Kritzek, Peter the Venerable and Islam (Princeton: Princeton University Press, 1964), 15; цитируется по: Gustave E. von Grunebaum, Mediaval Islam (Chicago: University of Chicago Press, 1946), 12.

103 Kritzek, Peter the Venerable.

104 Бернард Льюис замечает, что у христиан и мусульман один и тот же религиозный лексикон, особенно если и те, и другие говорят на арабском. Эта общность значительно облегчает задачу переводчика, чего нельзя сказать, когда дело касается переводов с персидского, турецкого и индийских языков. Поэтому проведение дискуссий между мусульманами, христианами и иудеями не представляет особых сложностей. (Islam and the West [New York and Oxford: Oxford University Press, 1993], 5-6).

105 Кritzek, Peter the Venerable.

106 Ibid., 65.

107 Ibid., 88.

108 Ibid., 105.

109 Ibid., 127.

110 Ibid., 147-148.

111 Ibid., 161.

112 Ibid..

113 Lewis, Islam and the West, 13.

114 Benjamin Z. Kedar, Crusade and Mission: European Approaches toward the Muslims (Princeton: Princeton University Press, 1984), 3.

115 Ibid. Слова, выделенные курсивом, принадлежат Кедару

116 Ibid., 3-4

117 Ibid, 4.

118 Миссионерство среди мусульман в христианских странах протекало более успешно. Св. Рамон Пенафорский, например, говорил, что школа, основанная им в XII веке в Испании, обратила две тысячи мусульман, многие из которых были людьми образованными. (Norman Daniel, Islam and the West: The Making of an Image [Edinburdh: University Press, 1960], 120).

119 Paul Johnson, A History of Christianity (New York: Atheneum, 1980), 252.

120 В благочестивой и полной легенд книге «Цветочки святого Франциска» у этой истории другой конец. Там султан, понимая, что, если он обратится, его казнят вместе с Франциском и его спутниками, сказал, что он обратится позже. Франциск обещал прислать двух монахов, чтобы те его крестили, и после смерти Франциска они прибыли и крестили обращенного султана перед самой его смертью. (The Little Flowers of St. Francis and Other Franciscan Writings, trans. Serge Hughes [New York: New American Library, 1964], 91-92 [глава 24]).

121 Kedar, Crusade and Mission, 126.

122 Цитируется по: Martin Luther Werke, Kritische Gesamtausgabe, vol. 53 [Weimar: Hermann Bohlaus Nachfolger, 1920], 276.

123 «Обычно мусульмане в доказательство того, что Иисус предсказал пришествие Мухаммада, выдвигают следующий довод: Ahmad = Perikleitos = Parakletos (а Ахмад, конечно, то же самое, что Мухаммад)» (Daniel, Islam and the West, 335, n. 18; см. также Abdallah Yusuf Ali, The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary [Brantwood, Md.: Amana Corp., 1983], 1540, n. 5438).

124 Daniel, Islam and the West, 196.

125 Kedar, Crusade and Mission.

126 Ibid., 190-191.

127 Ibid., 199.

128 Ibid., 70.

Malcolm Billings, The Cross and the Crescent: A History of the Crusades (New York: Sterling Publishing Co., 1987), 232.[129]

130 Henry Daniel-Rops, Cathedral and Crusade: Studies of the Medieval Church, 1050-1350, vol. 2. trans. John Warrington (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1963), 22.

131 William Montgomery Watt, The Influence of Islam on Medieval Europe, в Islamic Surveys, 9 (Edinburgh: University Press, 1972), 84.

132 Karen Armstrong: Muhammad: A Biography of the Prophet (San Prancisco: HarperSanFrancisco, 1992), 29.

133 Цитируется по: Thomas E. Burman, 'Tathloth al-wahdbnoyah' and the Twelfth-Century Andalusian-Christian Approach to Islam, в Medieval Christian Perception of Islam: A Book of Essays, Garland Medieval Case Books 10, Garland Reference Library of the Humanities 1768 (New York and London: Garland, 1996), 14.

134 Карен Армстронг замечает, насколько в Средние века почитали Ибн Рушда (Аверроэса) и другого великого мусульманского философа, Ибн Сину (Авиценну), и насколько презирали Мухаммада. Данте помещает двух мусульманских философов в Лимбо, среди знаменитостей античного мира, а Мухаммада - в восьмом кругу ада, с христианскими раскольниками (Muhammad, 29).

135 Anton Pegis, ed., Basic Writings of Saint Thomas Aquinas, vol. 1 (New York: Random House, 1944), xlix.

136 Norman Daniel, Islam and the West: The Making of an Image (Edinburgh: University Press, 1960), 55 и 336, n. 25.

137 James Waltz, Muhammad and the Muslim in St. Thomas Aquinas, в The Muslim World 66, no. 2 (April 1976), 92.

138 Ibid.

139 Philip К. Hitti, The Arabs: A Short History, 5th rev. printing (Chicago: Henry Regnery Co., 1949), 209.

140 Philip Lomax, Frederick II, His Saracens, and the Papacy, в Medieval Christian Perceptions of Islam, ed. Tolan, 177.

141 Ibid.

142 Ibid, 184.

143 Ibid., 185-186.

144 Norman Daniel, The Arabs and the Medieval Europe (London-Longman, 1975), 160.

145 Karen Armstrong, Jerusalem: One City, Three Faiths (New York: Alfred A. Knopf, 1996), 302.

146 Norman Daniel, The Arabs and the Medieval Europe (London: Longman, 1975), 25. Папа цитирует Ин 1:9; 1 Тим 2:4 и Коран 1:1. Григорий говорит не только о том, что они верят в единого Бога, но и что Бог «вдохновляет» сердце правителя и «просвещает» его ум.

147 Norman Daniel, Islam and theWest: TheMaking of an Image (Edinburgh: University Press, I960), 43.

148 Удивительно то, что ученые могли относиться к исламу с терпимостью и пониманием в то самое время, когда мусульманские войска всерьез угрожали Европе.

149 Benjamin Z. Kedar, Crusade and Mission: European Approaches toward the Muslims (Princeton: Princeton University Press, 1984), 155.

150 В то время как «О мире веры» - буквальный перевод названия работы, другие переводы придают заглавию новые оттенки, например, присущие тому же латинскому словосочетанию «О межрелигиозной гармонии», к которому счет нужным прибегнуть сам Николай. Об этом говорится, в частности, в такой работе, как James E. Biechler and Lawrence Bond, Nicholas of Cusa on Interreligious Harmony: Text, Concordance, and Translation of De Pace Fidei, в Texts and Studies in Religion 55 (Lewiston/Queenston/Lampeter: Edwin Mellen Press, 1990). Иногда название этой работы Кузанского дается как De pace seu concordantia fidei («О мире, или межрелигиозной гармонии»).

151 Nicolas of Cusa's «De pace fidei» and «Cribratio Alcorani», translation and analisys by Jasper Hopkins, 2nd ed. (Minneapolis: Arthur J. Banning Press, 1994), 33.

152 Biechler and Bond, On Interreligious Harmony, 33.

153 Ibid., xiii.

154 Ibid.

155 Hopkins, «De pace fidei» and «Cribratio Alcorani», 35.

156 Ibid.

157 Ibid., 161-162.

158 W. Southern, Western Views of Islam in the Midle Ages (Cambridge, Mass., and London: Harvard University Press, 1962), 99.

159 Ibid., 100.

160 Ibid., 101. В рассматриваемой ниже работе Теодора Библиандера «Алкоран» письмо Энея Сильвио занимает 38 страниц, а вежливый ответ Мехмета (подлинность этого документа, зам вызывает серьезные сомнения) - всего лишь две.

161 «Библиандер» - это «переведенная» на латынь, как практиковалось нередко в эпоху Возрождения, его подлинная фамилия, звучавшая на немецком как «Бухман».

162 Вопреки мнению, что вопросы, связанные с языком, к настоящему времени полностью изучены, некоторые современные лингвисты утверждают, что человек появляется на свет уже с зачатками речи и фундаментальными структурами языка. Это заключение если и не поддерживает историю о Вавилонской башне, то, во всяком случае, вполне соответствует представлениям богословов и лингвистов эпохи Возрождения. Я благодарю Лантера Годси за информацию о современной лингвистике.

163 Southern, Western Views of Islam, 103.

164 Имели место только так называемые «дебаты» между христианами и иудеями, - одни, например, проходили в Барселоне в 1263 году. Результаты их обычно подтасовывали в пользу христианской стороны, так что все это было лишь видимостью реального обсуждения и, соответственно, даже отдаленно не напоминало подлинного обмена мнениями.

165 «Лютер - Иоанну Фридриху, курфюрсту Саксонии» - посвятительное послание к переводу Лютера на немецкий язык Книги пророка Даниила (Luther Correspondence and Other Contemporary Letters, vol. 2, trans, and ed. Preserved Smith and Charles M.Jacobs [Philadelphia: Lutheran Publication Society, 1918], 516-517).

166 Kenneth R. Stow, Catholic Thought and Papal Jewry Policy: 1555-1593 (New York: Jewish Theological Seminary of America, 1977), 251.

167 Bernard Lewis, The Middle East: A Brief History of the Last 2000 Years (New York: Schribner, 1995), 237.

168 Martin Luther, Explanations of the Ninety-five Theses, в Luther's Works [далее - LW], general editor Helmut T. Lehman, vol. 31 (Philadelphia: Fortress Press, 1957), 92.

169 Ibid.

170 Тридцать пятая статья в An Argument in Defense of All the Articles of Dr. Martin Luther Wrongly Condemned in the Roman Bull (1521), в Works of Martin Luther, vol. 3 (Philadelphia: Muhlenberg Press, © 1930), 105.

171 Martin Luther, On War against the Turk, в LW46: 171.

172 Martin Luther, Defense and Explanation of All the Articles (1521), LW 32:90.

173 Martin Luther, On the War against the Turk, 170. Дезидерий Эразм говорил похожее: «Самым действенным способом победить турок было бы, если бы они увидели, что то, чему учит Христос, светит через наши жизни» (цитируется по: George Huntston Williams, Erasmus and the Reformers on Non-Christian Religions and salus extra ecclesiam, в Action and Conviction in Early Modern Europe, ed. Theodore K. Rabb and Jerrold E. Seigel [Princeton: Princeton University Press, 1969], 328.

174 Martin Luther, An Open Letter to the German Nobility (1520), в Works of Martin Luther; 2:85.

175 Martin Luther, To the Christian Nobility of the German Nation, trans. Charles M.Jacobs, rev. James Atkinson, в Three Treasures: Martin Luther, rev. ed. (Philadelphia: Fortress Press, 1970), 31.

176 Martin Luther, On War against the Turk, 181.

177 Martin Luther, Army Sermon against the Turk, в D. Martin Luthers Werke, 30/2:170.

178 Ibid., 173.

179 Stow, Catholic Thought and Papal Jewry Policy, 3.

180 Ibid., 137. У протестантских богословов были похожие взгляды на евреев: они полагали, что очищенная вера протестантизма

181 Bernard Lewis, Islam and the West (New York and Oxford: Oxford University Press, 1993), 17.

182 John L. Esposito, The Islamic Threat: Myth or Reality?, 3nd ed. (New York and Oxford: Oxford University Press, 1999, 45.

183 The Journal of Christopher Columbus, trans. Cecil Jane (New York: Bonanza Books, 1960), 3-4.

184 Он надеялся также найти то место, где располагался Эдемский сад. «Я верю, что когда я перейду экватор,.. где мир достигает своей высшей точки,.. там будет земной Рай, куда не может человек войти иначе, как благодатью Божией» (цитируется по: Felipe Fernandez-Armesto, Columbus [Oxford and New York: Oxford University Press, 1991], 131). Многие идеи Колумба, которые легли в основу его планов, включая предположение, что Индии можно достичь по пересечении Атлантического океана, он почерпнул из книга Пьера д'Элли, знаменитого богослова XIV-XV веков. Кстати, эта книга, принадлежавшая Колумбу, с его пометками, сохранилась. В апокрифической Первой книге Ездры говорится при описании творения, что одна седьмая поверхности земли покрыта водой, и эта пропорция помогла Колумбу вычислить время, необходимое судну, чтобы пересечь водное пространство.

185 «К этому плану [о пересечении Атлантического океана] можно добавить прежний "великий план", предусматривавший нападение на ислам с тыла и освобождение Иерусалима. Об этом впервые заговорил Колумб еще до 1492 года. Время от времени он возвращался к этой мысли, развивая ее, как было принято в ту эпоху, в исключительно эсхатологических понятиях с исключительно милленаристскими конструкциями» (Felipe Fernandez-Armesto, Columbus, 26).

186 The «Book of Prophecies», Edited By Christopher Columbus, ed. Roberto Rosconi, trans. Bliar Sullivan, Reportorium Columbianum (Berkeley, Los Angeles, and London: University of California Press, 1997), 31.

187 Мигуэль Сервантес, автор «Дон Кихота», потерял в этой битве руку (Miguel de Servantes Saavedra, The Ingenious Gentleman Don Quixote de la Mancha, vol. 2, trans. Samuel Putnam [New York: Viking Press, 1949] 505, 989, n. 4 в Prologue).

188 Ovey N. Mohammed, S.J., Muslim-Christian Relations: Past, Present, Future (Maryknoll, N.Y.: Orbis Books, 1999), 40.

189 Barbara W. Tuchman, Bible and Sword: England and Palestine from the Bronze Age to Balfour (New York: Ballantine Books, 1984), 164.

190 Ibid., 165.

191 Ibid., 163.

192 Ibid., 165.

193 Kate Zebiri, Muslims and Christians Face to Face (Oxford: Oneworld Publications, 1997), 234.

194 Норман Даниэл использовал этот перевод как «лучший из английских переводов, передающий смысл, традиционно приписываемый тексту в исламе». (Islam and the West: The Making of an Image [Edinburgh: University Press, 1960], 14).

195 Clinton Bennet, In Search of Muhammad (London and New York: Casell, 1998), 98.

196 Ibid., 99.

197 Клинтон Беннет, христианин по вероисповеданию, рассказывал похожую историю из своей жизни: «Некоторые из моих друзей-мусульман говорили, что никак не могут понять, как может оставаться немусульманином тот, кто так много знает об исламе» (In Search of Muhammad, 8).

198 Ibid., 23.

199 Ibid., 99, цитируется по изданию Islam and the West 1993 года. В издании 1960 года говорится просто: «Сейл не преследовал личные цели» (с. 300).

200 Bernard Lewis, Islam and the West (New York and Oxford: Oxford University Press, 1993), 9.

201 Ibid., 97.

202 Ibid.

203 Ibid.

204 Edward Gibbon, Great Books of the Western World, ed. MortimerJ. Adler, vol. 38, Gibbon II, 2nd ed. (Chicago: University of Chicago Press, 1990), 253.

205 Hubert Cunliffe-Jones, цитируется по: Clinton Bennet, Victorian Images of Islam (London: Grey Seal Books, 1992), 46.

206 Albert Hourani, Islam in European Thought (Cambridge: Cambridge University press, 1991), 20-21.

207 Andrew F. Walls, The Cross-Cultural Process in Christian History: Studies in the Transmission and Appropriation of the Faith (Maryknoll, N.Y.: Orbis Books, 2002), 144.

208 Ibid., 145.

209 Ibid., 146.

210 Цитируется по: Clinton Bennet, Victorian Images of Islam (London:Grey Seal Books, 1992), 86.

211 Отрывок из статьи Мюра, опубликованной в 1845 году в Calcutta Review, (цитируется по: Norman Daniel, Islam, Europe and Empire [Edinburgh: University Press, 1966], 32).

212 Немусульманам запрещалось входить в Святой Город под страхом смерти. Очень немногие входили туда, и Бёртон среди них.

213 Daniel, Islam, Europe and Empire, 9.

214 Цитируется по: Clinton Bennet, Victorian Images, 114.

215 Я рассказываю здесь только о египетской серии, поскольку видел только ее. Она доступна на сайте www.museum-tours.com.

216 Хурани пишет, что на фотоснимке, сделанном 11 декабря 1917 года в тот самый момент, когда союзники входили в Иерусалим, среди офицеров, вступающих в город, запечатлены и Массиньон, и Т. Э. Лоуренс (Islam in European Thought, 116).

217 Hugh Goddard, A History of Christian-Muslim Relations (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000), 155.

218 Patricia Crone and Michael Cook, Hagarism: the Making of Islamic World (Cambridge: Cambridge University Press, 1977).

219 Edward W. Said, Orientalism: Western Conceptions of the Orient, 2nd ed. (London, Penguin, 1995), например, 4-9.

220 Falzur Rahman, Islam (Garden City, N.Y.: Doubleday, Anchor Books, 1968), 312.

221 См. Karl Rahner, Theological Investigations, vol. 5, Christianity ana Non-Christian Religions (New York: Seabury, 1974), 115-134.

222 The Documents of Vatican II (New York: Guild Press, America Press, Association Press, 1966), 663.

223 В Католической церкви - Папский совет межрелигиозного диалога, в Национальном совете Церквей - Комиссия по отношениям между верами.

224 Байрон Хайнс различает три возможных подхода протестантских церквей к исламу: примиренческий подход Пресвитерианской церкви (США), миссионерский подход баптистов и умеренный подход Реформатской церкви Америки, отчасти открытый, но и несколько миссионерский. (Perspectives of American Churches on Islam and the Muslim Community in.America: An Analysis of Some Official and Unofficial Statements, в The Muslims of America, ed. Yvonne Yazbeck Haddad [New York and Oxford: Oxford University Press, 1991], 39-52). В 1987 году Пресвитерианская церковь (США) опубликовала научную работу по исламу - Christians and Muslims Together: An Exploration by Presbyterians, ed. Byron L. Haines and Frank L. Cooley (Philadelphia: Geneva Press, 1987).

225 У Кейт Зебири есть отличная глава о предмете и истории межрелигиозного диалога: Factor Influencing Muslim-Christian Relations, в Muslims and Christians Face to Face, 15-43.

226 Цитируется по: Ataullah Siddiqui, Christian-Muslim Dialogue in the Twentieth Century (New York: St. Martin's Press, 1997), 154.

227 Цитируется по: Siddiqui, Christian-Muslim Dialogue, 155.

228 В декабре 2001 года Католическая международная богословская комиссия издала важное заявление под названием «Память и примирение: Церковь и ошибки прошлого», где, в согласии с прежним заявлением папы, говорится, что Церковь должна раскаяться за «применение силы для установления истины», признается, что «история отношений между евреями и христианами очень мучительна», и задается вопрос, можно ли «возлагать на сегодняшнюю совесть вину за... крестовые походы или инквизицию». Впрочем, ни в этом документе, ни в публичном выступлении папы в Дамаске нет ни слова о мусульманах. Указанный текст можно найти на сайте www.vatican.va/roman_curia/ congregations/cfaith/documents.

229 Я имею в виду декларацию Dominus Iesus, провозглашенную 6 августа 2000 года на Конгрегации вероучения. Призванная прояснить данное обращение II Ватиканского собора, она рассматривалась многими как возврат к прежней позиции. Но это новое заявление, возможно, только дополняет прежнее, уделяя особое внимание более традиционным элементам проповеди и необходимости Католической церкви и ее таинств в Божественном домостроительстве. В Dominus Iesus говорится, в частности: «Межрелигиозный диалог как часть ее евангелизаторской миссии - одно из действий Церкви в развитии миссии ad gentes ["к народам"]». Декларация отвергает точку зрения, что «одна религия так же хороша, как и другая», но рассматривает молитвы и ритуалы других религий как подготовку к благовестию. «Несомненно, различные религиозные традиции содержат и предлагают религиозные элементы, которые исходят от Бога и являются частью того, что "Дух привносит в людские сердца, в историю народов, в культуры и религии" [цитируется по энциклике («Encyclical Letter») Иоанна Павла II Redemptoris missio, 29]». Но для того, чтобы полностью проявить себя, эти элементы У даются в католических таинствах. Dominus Iesus помещена Конгрегацией вероучения на сайте www.zenit.org/english/archive/ documents/Dominus-Iesus.html.

230 Siddiqui, Christian-Muslim Dialogue, 175-184. Всемирный мусульманский конгресс особый интерес проявлял к религиозным меньшинствам, поскольку почти треть мусульман как раз и находится на положении таких меньшинств. Данное обстоятельство, в свою очередь, побудило представителей этой организации задуматься и о религиозных меньшинствах в мусульманских странах.

231 Ценной и поучительной иллюстрацией к последнему может послужить недавно вышедшая книга, написанная одним из возможных читателей Корана, профессором Джоном Калтнером: Ishmael Instructs Isaac: An Introduction to the Qur'an for Bible readers (Collegeville, Minn.: Liturgical press, 1999). В работе Калтнера сравниваются несколько историй, общих для Библии и Корана, с целью показать, как Коран может помочь более глубоко восприять отдельные места в библейском тексте.

232 Bennett, In Search of Muhammad, 79.

233 Зебири рассказывает о нескольких мусульманских популярных книгах о христианстве, которые предназначаются для мусульман. По ее мнению, выраженное в них критическое отношение к христианству обусловлено традицией и приводит к непониманию и неприятию этой религии, напоминая тем самым отношение средневековых христиан к исламу (см. Muslims and Christians Face to Face, особенно вторую главу, Muslim Popular Literature on Christianity, 44-93).

234 Ibid., 164.

235 Данному вопросу посвящена глава из книги Зебири The Study of Christianity by Muslim Intellectuals (ibid., 137-182). Взгляды мусульманских писателей, о которых она говорит в разделе, озаглавленном Ironical Views of Christianity, резко отличаются от взглядов, Которые она описывает в Muslim Popular Literature on Christianity (ibid., 162-170 и 44-93 соответственно).

236 Boas Evron, Jewish State or Israeli Nation? (Bloominghton and Indianapolis: Indiana University Press, 1995), 134.

237 Mordecai S. Chertoff, ed., Zionizm: A Basic Reader (New York: Herzl Press, 1975), 83.

238 Paul Johnson, A History of the Jews (New York: Harper and Row, 1987), 394.

239 Barbara W. Tuchman, Bible and Sword: England and Palestine from the Bronze Age to Balfour (New York: Ballantine Books, 1984), 231, цитата из работы Люсьена Вольфа.

240 Ibid., 232.

241 Ibid., 284: «A mort les Juifs!».

242 Ibid.

243 Ibid., 218.

244 Замечание Оверберга по этому поводу приводится в Herzl, Jews' State: A Critical English Translation, trans. Henk Overberg (Northvale, NJ; Jerusalem: Jason Aronson Inc., 1997), 123. Он утверждает, что в данном случае, если точно перевести с немецкого употребленное Херцлем слово Herstellung (215-218), следует говорить «основание» вместо обычного «восстановление».

245 Tuchman, Bible abd Sword, 289. Абрахам Шульман сообщает, что в 1919 - 1923 годах в Палестину эмигрировали более тридцати пяти тысяч евреев, почти все - из России и Восточной Европы (Coming Home to Zion: A Pictoral History of Pre-Israel Palestine [Garden City, N.Y.: Doubleday, 1979], 59). Первая группа прибыла туда 11 августа 1882 года. Когда тринадцать человек, входившие в ее состав, добрались до Харькова, к ним присоединился еще один, так что всего их стало четырнадцать (ibid., 8, 63).

246 Tuchman, Bible and Sword, xiii-xiv.

247 Ibid., 1.

248 Ibid., 121-123, 136. Тучман замечает, что первым призвал к возвращению евреев на Святую землю в 1621 году сэр Генри Финч в своей работе The World's Great Restauration or Calling of the Jews and with Them of All Nations and Kingdoms of the Earth to the Faith of Christ. Он «предсказывал, что в ближайшем будущем евреи восстановят свое господство и установят всемирную империю» (Tuchman, Bible and Sword, 131).

249 Tuchman, Bible and Sword, 176.

250 Ibid., 178, цитата из работы Эдвина Ходдера, биографа Шефтсбери. Тучман замечает, что Шефтсбери «рассматривал евреев как некий реактив для христианского миллениума» (199).

251 Все это обсуждается в прекрасной статье Дональда Уогнера Evangelicals and Israel: Theological Roots of a Political Alliance, в The Christian Century, 4 ноября 1998 года, 1020-1026. Там же рассказывается и о связях евангелистов с сионизмом.

252 Tuchman, Bible and Sword, 104.

253 Ibid., 111.

254 Evron, Jewish State or Israeli Nation ? 134.

255 Цитируется по: Chertoff, Zionism, 22-23. Евреи, и не только они, часто обвиняли арабов в разрушении этой земли. Бенджамин Кедар говорит, что в «Откровении» VII века, приписываемо (ошибочно) Мефодию, предсказывалось, что «все леса будут вырублены, изменятся очертания гор, города опустеют, дороги пропадут, люди ослабнут» (Crusade and Mission: European Approaches toward the Muslims [Princeton: Princeton University Press, 1984], 29). Я уже говорил, что в этой книге в форме предсказания описывается то, что уже произошло.

256 Дональд Вагнер приписывает лорду Шефтсбери создание этого лозунга: A land of no people for a people with no land (Evangelists and Israel, 1021).

257 Evron, Jewish State or israeli Nation? 139. Эврон цитирует относящееся еще к 1923 году утверждение Зеева Жаботинского: «Земля Израиля - только 170-я часть необъятной площади, занятой арабами... Реквизировать полоску земли у людей, обладающих такими владениями, чтобы построить дом для странников, - акт справедливости. А если обладатели земли откажутся отдать ее (что вполне естественно), их придется изгнать силой» (ibid., 150, где цитируется также работа Жаботинского The Morality of the Iron Wall, в которой говорится, что непобедимая еврейская армия должна стать «железной стеной»).

258 Elmer Berger, The Real Issues in the Arab-Israeli-Zionist Conflict, в Zionism, the Dream and the Reality. A Jewish Critique, ed. Gary V. Smith (New York: Barnes and Noble, 1974), 236.

259 Berger, Real Issues, 234. Это заявление было сделано через два года после Декларации Бальфура, но опубликовано лишь тридцать лет спустя.

260 Nur Masalha, Expulsion of the Palestinians: the Concept of «Transfer» in Zionist Political Thought, 1882-1948 (Washington: Institute for Palestine Studies, 1992), 14. В этой книге подробно описаны идеи и планы еврейских лидеров.

261 Ibid., 17

262 Из «Автобиографии» Голдманна (цитируется по: Berger, Real Issues, 235).

263 Выступление Вейцмана на заседании Специального комитета по Палестине Организации Объединенных Наций 18 октября 1947 года (Feisal - Frankfurter Correspondence, в Zionism: A Basic Reader, ed. Chertoff, 11).

264 Ibid., 12.

265 Henry L. Feingold, The Politics of Rescue: The Roosevelt Administration and the Holocaust, 1938-1945 (New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1970), 33.

266 Evron, Jewish State, 133.

267 3 сентября 2000 года примерно шестьдесят родственников погибших беженцев плавали на судне к тому месту, где, как указали водолазы, этот корабль был уничтожен. Во время церемонии воспоминания и печали молились за умерших. Единственный оставшийся в живых, Дэвид Столяр, которому тогда было девятнадцать лет, живущий теперь в Бенде, штат Орегон, не при на церемонию, но прислал письмо поддержки (Масоп [Джорджия] Telegraph and News, 4 сентября 2000 года, 12А).

268 Alfred Μ. Lilienthal, Israel Is Created, в Zionism: The Dream and the Reality, ed. Smith, 129. «Волна эмиграции в Палестину была вызвана не привлекательностью идеи жить среди своих, таких же евреев, а антисемитизмом и незащищенностью евреев в политическом и экономическом смысле» (George Friedmann, Jews and the State of Israe, в Zionism: The Dream and the Reality, ed. Smith, 36).

269 Dilip Hiro, Sharing the Promised Land: A Tale of Israelis and Palestinians (New York: Olive Branch Press, 1999), xix-xx.

270 Avi Shlaim, The Iron Wall: Israel and Arab World (New York, London: W. W. Norton and Co., 2000), 598.

271 Evron, Jewish State or Israeli Nation, 203.

272 Norton Mezvinsky, The Zionist Character of the State of Israel, в Zionism: The Dream and the Reality, ed. Smith, 251.

273 Masalha, Expulsion of the Palestinians, 175.

274 Меир Па'ил , цитируется по: Masalha, Expulsion of the Palestinians.

275 Ibid., 180-181.

276 Michael С. Hudson, The Transformation of Jerusalem, 1917-1987 AD, в Jerusalem in History, ed. K. J. Asali (New York: Olive Branch Press, 2000), 250.

277 Shlaim, The Iron Wall, 260, 375.

278 В связи с затронутой здесь темой можно также упомянуть и о завоевании Ханаана евреями во время исхода, о чем рассказывается в Ветхом Завете. Многие современные ученые считают, что эти события на самом деле были менее трагическими, чем говорится в Писании, но все равно то, что было, то было.

279 Читатель, желающий получать текущую информацию о палестинско-израильской ситуации, может найти в интернете самые разнообразные источники. Взгляд палестинцев на проблему представлен на сайтах Палестинской власти и Исламской ассоциации Палестины. Научно-исследовательский институт средств массовой информации в странах Ближнего Востока (Middle East Media Research Institute, или, сокращенно, MEMRA), представляющий собой частную, занимающую нейтральную позицию организацию, предоставляет переводы и палестинских, и израильских документов, статей и текстов выступлений и, таким образом, является прекрасным источником информации. Информация об Израиле дается на сайте Посольства Израиля www.israelemb.org.

280 John L. Esposito, The Islamic Threat: Myth or Reality? 3nd ed. (New York and Oxford; Oxford University Press, 1999), 9-10.

281 Samuel P. Huntington, The Clash of Civilization and the Remaking of World Order (New York: Simon and Schuster, 1996), 95; цитируется пo: EisukeSakakibara, The End of Progressivism: A Search for New Goals, в Foreight Affairs 74, no. 5 (Sept./Oct. 1995), 8-14.

282 Само слово «исламизация» и родственное ему «исламист» вызывают сомнения, так как разделяют мусульман по группам. Я использую эти термины для обозначения людей и движений, которые прибегают к силе, отстаивая власть и уместность ислама для современного мира. Некоторые из этих движений строгие и догматичные («фундаменталисты»), другие -даже жестокие, но многие просто стремятся к построению мусульманского общества, которое смогло бы существовать в современном мире.

283 John L. Esposito and John O. Voll, Islam and Democracy (New York and Oxford: Oxford University press, 1966), 6.

284 «Нет принуждения в религии» (Коран 2:258).

285 Самым ранним примером выступления Запада против действий террористов-мусульман была кампания английского и американского флота в конце XVIII века и начале XIX по очищению морей от алжирских пиратов. Роль Стивена Декатура в этом описана выше на стр. 205.

286 Движение бен Ладена использует международную сеть связи с современными технологиями, как бы показывая, что проблема не в самой модернизации и глобализации, а в тех, кто контролирует процесс.

287 Об этом рассказывают две книги, вышедшие недавно: Allan D. Austin, African Muslims in Antebellum America: Transatlantic Stories and Spiritual Struggles (New York: Routledge, 1997); Sylviane A. Diouf, Servants of Allah: African Muslims Enslaved in the Americas (New York: New York University Press, 1998).

288 Союзники Малькольма считают, что убийство было организовано лидерами «Наций Ислама», но доказать это невозможно Элайджа Мухаммад отрицает свою причастность к этому.

289 Richard Brent Turner, Islam in the African-American Experience (Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1997.

290 Robert Lay Lifton, Destroying the World to Save It: Aum Shinrikyo, Apocalyptic Violence, and the New Global Terrorism (New York: Henry Holt, 2000).

291 Declaration on the Relationship of the Church to Non-Christian Religions 3, в The Documents of Vatican II (New York: Guild Press, America Press, Association Press, 1966), 663.



IBernard Lewis, The Middle East: A Brief History of the Last 2000 Years (New York: Scribner, 1995), 32.

II Фатимидское государство возникло в 909 г. в Северной Африке (на территории современного Туниса). В 969 г. фатимидскими завоевателями был основан Каир, и с 973 г. метрополией Фатимидов стал Египет. - Прим. научн. Ред.

III Иордания, как и Палестина, находилась после Первой мировой войны под британским мандатом. - Прим. научн. ред.