Предисловие
Без сомнения, причину успеха, который сопровождает эту книгу, следует искать как в жажде, которую многие испытывают в отношении религиозной литературы, так и в сильной привлекательности, особенно для нашего времени, фигуры святого Франциска Ассизского.
Те, кто является верными сынами католической Церкви, любят святого Франциска как совершенного подражателя Иисусу Христу, следовательно, как человека, который учит нас быть христианами; и распространение этой книги - один из многих знаков вечно возрождающейся любви к святому Франциску и идеалу, который он исповедовал. Но святой Франциск приобретает все большее очарование и для тех, кто далек от католической Церкви и практики христианской жизни. Его человечность призывает и их признать евангельское учение.
Поскольку при написании этого труда я хотел познакомить читателей со святым Франциском, его учением и работами его последователей, чтобы привести души к познанию Иисуса Христа и любви к Нему, я благодарен всем, кто благосклонно отозвался в журналах и газетах о моей работе.
Я благодарен также тем, кто трудился над ее переводом на другие языки, способствуя таким образом ее распространению в своих странах.
Интерес, возбуждаемый этой работой, подтверждает и тот факт, что после каждого нового издания я получаю письма, в которых содержатся те или иные исправления, изменения, дополнения. Это письма друзей, неизвестных читателей, признанных знатоков истории францисканства, собратьев из различных ветвей Ордена святого Франциска. Все их наблюдения и советы относятся исключительно ко второй части, той, в которой я попытался показать, как францисканство вошло в историю человечества и что сделали францисканцы в разное время в разных странах. Я всегда старался удовлетворять моих добрых и зачастую справедливых советчиков, еще и потому, что данные предложения вызваны их желанием сотрудничать и улучшить мою книгу, чтобы она сделала известной широкому кругу читателей те факты и имена, которые, как им кажется, лучше освещают значение проповеди. Если бы я должен был удовлетворить все пожелания, которые присылают мне люди, напоминая о забытых мной личностях, эпизодах и событиях, по какой-либо причине дорогих для тех, кто призывает меня заполнить пустоты, я не смог бы закончить свой труд. Не было ни одного уголка земли и ни одного исторического момента, где бы не действовали и не оказывали влияние сыновья святого Франциска. Если кажется, что части книги непропорциональны, это потому, что вторая часть излишне разрослась; много раз у меня возникало желание сделал то же, что сделал первый переводчик моей работы на английский язык: резюмировать и уменьшить. Но потом я все же не решился тронуть того, что было сделано.
Я должен повторить то, что уже говорил в предыдущих изданиях: это не историческая книга и тем более не энциклопедия францисканства. Прежде всего, я не обладаю должной компетентностью, чтобы написать книгу по истории францисканства. Существуют прекрасные книги такого рода, старые и написанные недавно, как частного, так и общего характера. Я ограничиваюсь намерением представить общую панораму францисканства, чтобы сделать эффективным демонстрацию того, что, с научной точки зрения, является объектом изучения в третьей части; то есть того, какое средство предлагает современному человеку идеал францисканства, чтобы с готовностью и легкостью вернуться к Иисусу Христу и Его учению.
Некоторые добавления, которые я хотел бы сделать, но которые затем показались мне выходящими за пределы работы, я собрал в томе под названием «Святой Франциск Ассизский и “нищие братья”» («S. Francesco e la sua “gente poverella”», 2-е изд., Милан, «Vita e pensiero», 1946), тоже переведенном на многие языки; я отсылаю читателей к нему.
Некоторые критики и рецензенты справедливо отмечали, что библиография, которую я поместил в конце предыдущих изданий, не была ни полной, ни систематичной. Сейчас, когда я пишу какую-нибудь научную книгу, я использую правила, согласно которым должна составляться библиография; в этом томе, который, повторяю, не является научным трудом, я удовлетворился некоторыми наметками, а именно, указал не все книги и статьи, которые прочитал и использовал (они бесчисленны), а только те, которые показались мне самыми значимыми и были для меня самыми полезными. Критика и мои размышления привели к тому, что из этого издания я исключил библиографию. Ученые знают больше меня и знают, где искать книги и журналы, а не ученым не нужна библиография.
Я прошу читателей отдавать себе отчет в том, что у меня есть недостатки; поэтому, закрыв мою книгу, пусть они обратятся к чтению текстов первых францисканцев и вновь вдохнут тот свежий и животворный воздух, который я не смог перенести на эти страницы.
В заключение я напоминаю, что перед появлением нового издания или перевода я молю Бога, чтобы они помогли полюбить идеал францисканства - инструмент христианского возрождения.
Автор